New translations main.pot (Polish)

This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-03-11 17:13:17 +05:30
parent 1437a6e420
commit 57e60a06d1

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 16:31+0553\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-09 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 11:24\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-11 11:43\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 97\n" "X-Crowdin-File-ID: 97\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1201 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1202
msgid " (New)" msgid " (New)"
msgstr "" msgstr ""
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:67 #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:67
msgid "<p>Dear {{ lead_name }},</p>\\n\\n<p>This is a reminder for the payment of {{ grand_total }}.</p>\\n\\n<p>Thanks,</p>\\n<p>Frappé</p>" msgid "<p>Dear {{ lead_name }},</p>\\n\\n<p>This is a reminder for the payment of {{ grand_total }}.</p>\\n\\n<p>Thanks,</p>\\n<p>Frappé</p>"
msgstr "" msgstr "<p>Drogi {{ lead_name }},</p>\\n\\n<p>Przypominamy o zapłacie {{ grand_total }}.</p>\\n\\n<p>Dziękuję,</p>\\n<p>Frappé</p>"
#. Header text in the Frappe CRM Workspace #. Header text in the Frappe CRM Workspace
#: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:81 #: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:81
msgid "@John, can you please check this?" msgid "@John, can you please check this?"
msgstr "" msgstr "@John, czy możesz to sprawdzić?"
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:56 #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:56
msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Klucz API"
#: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json
#: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.json
msgid "API Secret" msgid "API Secret"
msgstr "" msgstr "Tajny API"
#. Label of the api_token (Password) field in DocType 'CRM Exotel Settings' #. Label of the api_token (Password) field in DocType 'CRM Exotel Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/CustomActions.vue:73 #: frontend/src/components/CustomActions.vue:73
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:666 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:666
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1093 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1094
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#. 'CRM Holiday List' #. 'CRM Holiday List'
#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json
msgid "Add Weekly Holidays" msgid "Add Weekly Holidays"
msgstr "" msgstr "Dodaj cotygodniowe święta"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:426 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:426
msgid "Add column" msgid "Add column"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]"
msgstr "" msgstr "Plik ikona z .ico rozszerzenia. Powinno być 16 x 16 px. Generowane przy użyciu generator favicon. [favicon-generator.org]"
#. Description of the 'Logo' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #. Description of the 'Logo' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:49 #: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:49
msgid "Appears in the left sidebar. Recommended size is 32x32 px in PNG or SVG" msgid "Appears in the left sidebar. Recommended size is 32x32 px in PNG or SVG"
msgstr "" msgstr "Pojawia się na lewym pasku bocznym. Zalecany rozmiar to 32x32 px w PNG lub SVG"
#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:84 #: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:84
msgid "Appears next to the title in your browser tab. Recommended size is 32x32 px in PNG or ICO" msgid "Appears next to the title in your browser tab. Recommended size is 32x32 px in PNG or ICO"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
#. Label of the apply_on (Link) field in DocType 'CRM Service Level Agreement' #. Label of the apply_on (Link) field in DocType 'CRM Service Level Agreement'
#: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json
msgid "Apply On" msgid "Apply On"
msgstr "" msgstr "Zastosuj Na"
#. Label of the view (Select) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the view (Select) field in DocType 'CRM Form Script'
#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/composables/frappecloud.js:24 #: frontend/src/composables/frappecloud.js:24
msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?" msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?"
msgstr "" msgstr "Czy na pewno chcesz zalogować się do panelu Frappe Cloud?"
#: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.js:9 #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.js:9
msgid "Are you sure you want to reset 'Create Quotation from CRM Deal' Form Script?" msgid "Are you sure you want to reset 'Create Quotation from CRM Deal' Form Script?"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:19 #: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:19
msgid "Brand Name" msgid "Brand Name"
msgstr "" msgstr "Nazwa Marki"
#. Label of the branding_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings' #. Label of the branding_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:8
msgid "Call Details" msgid "Call Details"
msgstr "" msgstr "Szczegóły połączenia"
#. Label of the receiver (Link) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the receiver (Link) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'CRM Holiday List'
#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json
msgid "Clear Table" msgid "Clear Table"
msgstr "" msgstr "Wyczyść tabelę"
#: frontend/src/components/Filter.vue:18 frontend/src/components/Filter.vue:150 #: frontend/src/components/Filter.vue:18 frontend/src/components/Filter.vue:150
msgid "Clear all Filter" msgid "Clear all Filter"
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
#. Label of the close_date (Date) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the close_date (Date) field in DocType 'CRM Deal'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
msgid "Close Date" msgid "Close Date"
msgstr "" msgstr "Data zamkniecia"
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:78 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:78
msgid "Collapse" msgid "Collapse"
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:350 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:350
msgid "Collapsible" msgid "Collapsible"
msgstr "" msgstr "Składany"
#. Label of the color (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Label of the color (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Label of the color (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Label of the color (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#. Priority' #. Priority'
#: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_priority/crm_service_level_priority.json #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_priority/crm_service_level_priority.json
msgid "Default Priority" msgid "Default Priority"
msgstr "" msgstr "Domyślny priorytet"
#: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:33 #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:33
msgid "Default Service Level Agreement already exists for {0}" msgid "Default Service Level Agreement already exists for {0}"
@ -1072,8 +1072,8 @@ msgstr "Domyślne ustawienia "
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:96 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:96
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:104 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:104
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:186 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:186
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1145 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1156 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1157
#: frontend/src/pages/Contact.vue:105 frontend/src/pages/Contact.vue:296 #: frontend/src/pages/Contact.vue:105 frontend/src/pages/Contact.vue:296
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:81 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:81
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:289 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:289
@ -1093,8 +1093,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Task" msgid "Delete Task"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1141 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1142
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1149 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1150
msgid "Delete View" msgid "Delete View"
msgstr "" msgstr ""
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "Due Date"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ViewModal.vue:15 #: frontend/src/components/Modals/ViewModal.vue:15
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1097 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1098
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:5 #: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:5
msgid "ERPNext Settings updated" msgid "ERPNext Settings updated"
msgstr "" msgstr "Zaktualizowano ustawienia ERPnext"
#. Label of the section_break_oubd (Section Break) field in DocType 'ERPNext #. Label of the section_break_oubd (Section Break) field in DocType 'ERPNext
#. CRM Settings' #. CRM Settings'
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:319 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:319
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:345 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:345
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:179 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:179
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1115 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1116
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.js:30 #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.js:30
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Włączyć"
#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Exotel Settings' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Exotel Settings'
#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Form Script'
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:266 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:266
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:275 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:275
msgid "Excel" msgid "Excel"
msgstr "" msgstr "Przewyższać"
#. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log'
#. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent'
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
msgid "First Responded On" msgid "First Responded On"
msgstr "" msgstr "Data pierwszej odpowiedzi"
#. Option for the 'SLA Status' (Select) field in DocType 'CRM Deal' #. Option for the 'SLA Status' (Select) field in DocType 'CRM Deal'
#. Option for the 'SLA Status' (Select) field in DocType 'CRM Lead' #. Option for the 'SLA Status' (Select) field in DocType 'CRM Lead'
@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
msgid "Fulfilled" msgid "Fulfilled"
msgstr "" msgstr "Spełniony"
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'CRM Contacts' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'CRM Contacts'
#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'CRM Lead' #. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'CRM Lead'
@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr ""
#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'CRM Holiday List'
#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json
msgid "Holiday List Name" msgid "Holiday List Name"
msgstr "" msgstr "Nazwa dla Listy Świąt"
#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'CRM Holiday #. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'CRM Holiday
#. List' #. List'
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json
msgid "Industry" msgid "Industry"
msgstr "" msgstr "Przedsiębiorstwo"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json #: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_phone/crm_telephony_phone.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_phone/crm_telephony_phone.json
msgid "Is Primary" msgid "Is Primary"
msgstr "" msgstr "Jest podstawowa"
#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'CRM Dropdown Item' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'CRM Dropdown Item'
#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'CRM Form Script'
@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Filter.vue:599 #: frontend/src/components/Filter.vue:599
msgid "Last Month" msgid "Last Month"
msgstr "" msgstr "W zeszłym miesiącu"
#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'CRM Deal'
#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'CRM Lead' #. Label of the last_name (Data) field in DocType 'CRM Lead'
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Nazwisko"
#: frontend/src/components/Filter.vue:603 #: frontend/src/components/Filter.vue:603
msgid "Last Quarter" msgid "Last Quarter"
msgstr "" msgstr "Ostatni kwartał"
#. Label of the last_status_change_log (Link) field in DocType 'CRM Status #. Label of the last_status_change_log (Link) field in DocType 'CRM Status
#. Change Log' #. Change Log'
@ -2009,11 +2009,11 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Filter.vue:595 #: frontend/src/components/Filter.vue:595
msgid "Last Week" msgid "Last Week"
msgstr "" msgstr "Zeszły tydzień"
#: frontend/src/components/Filter.vue:611 #: frontend/src/components/Filter.vue:611
msgid "Last Year" msgid "Last Year"
msgstr "" msgstr "Ostatni rok"
#: frontend/src/pages/Contact.vue:631 frontend/src/pages/MobileContact.vue:627 #: frontend/src/pages/Contact.vue:631 frontend/src/pages/MobileContact.vue:627
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:513 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:513
@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:47 #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:47
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr "Połączyć"
#. Label of the links (Table) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the links (Table) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Linki"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:371 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:371
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:572 frontend/src/utils/view.js:12 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:572 frontend/src/utils/view.js:12
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr "Lista"
#: frontend/src/components/Activities/CallArea.vue:74 #: frontend/src/components/Activities/CallArea.vue:74
msgid "Listen" msgid "Listen"
@ -2159,11 +2159,11 @@ msgstr ""
msgid "Make Call" msgid "Make Call"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1130 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131
msgid "Make Private" msgid "Make Private"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1130 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131
msgid "Make Public" msgid "Make Public"
msgstr "" msgstr ""
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Notification' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Notification'
#: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json
msgid "Mention" msgid "Mention"
msgstr "" msgstr "Wzmianka"
#. Label of the message (HTML Editor) field in DocType 'CRM Notification' #. Label of the message (HTML Editor) field in DocType 'CRM Notification'
#: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json
@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr ""
#. Label of the number (Data) field in DocType 'CRM Telephony Phone' #. Label of the number (Data) field in DocType 'CRM Telephony Phone'
#: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_phone/crm_telephony_phone.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_phone/crm_telephony_phone.json
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr "Numer"
#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'CRM Territory' #. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'CRM Territory'
#: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json
@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone Numbers" msgid "Phone Numbers"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1122 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123
msgid "Pin View" msgid "Pin View"
msgstr "" msgstr ""
@ -2809,11 +2809,11 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr "Pozycja"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:198 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:143 #: frontend/src/pages/Deal.vue:198 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:143
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "" msgstr "Główny"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:655 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:583 #: frontend/src/pages/Deal.vue:655 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:583
msgid "Primary contact set" msgid "Primary contact set"
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr ""
#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
msgid "Recording URL" msgid "Recording URL"
msgstr "" msgstr "Adres URL nagrywania"
#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'CRM #. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'CRM
#. Notification' #. Notification'
@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
msgid "Response By" msgid "Response By"
msgstr "" msgstr "Odpowiedź wg"
#. Label of the response_details_section (Section Break) field in DocType 'CRM #. Label of the response_details_section (Section Break) field in DocType 'CRM
#. Deal' #. Deal'
@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#. Label of the script (Code) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the script (Code) field in DocType 'CRM Form Script'
#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json
msgid "Script" msgid "Script"
msgstr "" msgstr "Skrypt"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:342 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:342
msgid "Section" msgid "Section"
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr ""
msgid "Set as Primary Contact" msgid "Set as Primary Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1107 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1108
msgid "Set as default" msgid "Set as default"
msgstr "" msgstr ""
@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Global Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Global Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json
msgid "Sidebar Items" msgid "Sidebar Items"
msgstr "" msgstr "Elementy paska bocznego"
#: frontend/src/components/SignupBanner.vue:15 #: frontend/src/components/SignupBanner.vue:15
msgid "Sign up now" msgid "Sign up now"
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr ""
#. Label of the subdomain (Data) field in DocType 'CRM Exotel Settings' #. Label of the subdomain (Data) field in DocType 'CRM Exotel Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json
msgid "Subdomain" msgid "Subdomain"
msgstr "" msgstr "Subdomena"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:42 #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:42
msgid "Subject" msgid "Subject"
@ -3486,12 +3486,12 @@ msgstr ""
#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'CRM Territory' #. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'CRM Territory'
#: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json
msgid "Territory Manager" msgid "Territory Manager"
msgstr "" msgstr "Kierownik Regionalny"
#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'CRM Territory' #. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'CRM Territory'
#: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json
msgid "Territory Name" msgid "Territory Name"
msgstr "" msgstr "Nazwa Regionu"
#: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:46 #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:46
msgid "The Condition '{0}' is invalid: {1}" msgid "The Condition '{0}' is invalid: {1}"
@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json
#: frontend/src/components/Kanban/KanbanSettings.vue:32 #: frontend/src/components/Kanban/KanbanSettings.vue:32
msgid "Title Field" msgid "Title Field"
msgstr "" msgstr "Pole tytułu"
#. Label of the to (Data) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the to (Data) field in DocType 'CRM Call Log'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'CRM Status Change Log' #. Label of the to (Data) field in DocType 'CRM Status Change Log'
@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1122 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123
msgid "Unpin View" msgid "Unpin View"
msgstr "" msgstr ""
@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the user_name (Data) field in DocType 'CRM Telephony Agent'
#: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "" msgstr "Nazwa Użytkownika"
#. Label of the section_break_nevd (Section Break) field in DocType 'CRM #. Label of the section_break_nevd (Section Break) field in DocType 'CRM
#. Service Level Agreement' #. Service Level Agreement'
@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "Środa"
#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday/crm_holiday.json #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday/crm_holiday.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json
msgid "Weekly Off" msgid "Weekly Off"
msgstr "" msgstr "Tygodniowy wyłączony"
#: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:11 #: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:11
msgid "Welcome Message" msgid "Welcome Message"
@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr ""
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/api/whatsapp.py:216 crm/api/whatsapp.py:230 #: crm/api/whatsapp.py:36 crm/api/whatsapp.py:216 crm/api/whatsapp.py:230
#: frontend/src/components/Activities/WhatsAppArea.vue:34 #: frontend/src/components/Activities/WhatsAppArea.vue:34
#: frontend/src/components/Activities/WhatsAppBox.vue:14 #: frontend/src/components/Activities/WhatsAppBox.vue:14
msgid "You" msgid "You"
@ -3873,7 +3873,11 @@ msgstr ""
msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Form Script" msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Form Script"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/api/todo.py:46 #: crm/api/todo.py:111
msgid "Your assignment on task {0} has been removed by {1}"
msgstr ""
#: crm/api/todo.py:46 crm/api/todo.py:89
msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}"
msgstr "" msgstr ""
@ -3888,6 +3892,14 @@ msgstr ""
msgid "amber" msgid "amber"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/api/todo.py:120
msgid "assigned a new task {0} to you"
msgstr ""
#: crm/api/todo.py:100
msgid "assigned a {0} {1} to you"
msgstr ""
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json
@ -3908,7 +3920,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Activities/CommentArea.vue:11 #: frontend/src/components/Activities/CommentArea.vue:11
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "" msgstr "komentarz"
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
@ -3956,9 +3968,9 @@ msgstr "etykieta"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM View Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM View Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json
msgid "list" msgid "list"
msgstr "" msgstr "lista"
#: frontend/src/components/Notifications.vue:65 #: crm/api/comment.py:36 frontend/src/components/Notifications.vue:65
#: frontend/src/pages/MobileNotification.vue:52 #: frontend/src/pages/MobileNotification.vue:52
msgid "mentioned you in {0}" msgid "mentioned you in {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -4000,6 +4012,10 @@ msgstr ""
msgid "purple" msgid "purple"
msgstr "fioletowy" msgstr "fioletowy"
#: crm/api/whatsapp.py:37
msgid "received a whatsapp message in {0}"
msgstr ""
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json