From 1412600bdb1aa900862784769d91cb3b2af09477 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shariq Ansari <30859809+shariquerik@users.noreply.github.com> Date: Tue, 5 Aug 2025 14:47:01 +0530 Subject: [PATCH] chore: Bosnian translations (cherry picked from commit 022b14c830e50dc54524b629d99d02de39709d72) --- crm/locale/bs.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/crm/locale/bs.po b/crm/locale/bs.po index 20a5600c..a1e6538a 100644 --- a/crm/locale/bs.po +++ b/crm/locale/bs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-04 08:34\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:17\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Pristupni ključ je potreban za davaoca usluga: {0}" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:97 msgid "Access key" -msgstr "" +msgstr "Pristupni ključ" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:101 msgid "Access key for Exchangerate Host. Required for fetching exchange rates." -msgstr "" +msgstr "Pristupni ključ za Pružatelja Usluge Kursa. Potreban za preuzimnje kursnih lista." #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:13 msgid "Account Name" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Došlo je do greške" #: frontend/src/data/document.js:63 msgid "An error occurred while updating the document" -msgstr "" +msgstr "Došlo je do greške prilikom ažuriranja dokumenta" #. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti vezu sa {0} povezanih artikala?" #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:193 msgid "Ask your manager to set up the Exchange Rate Provider, as default provider does not support currency conversion for {0} to {1}." -msgstr "" +msgstr "Zamolite odgovornog da postavi pružatelja kursa, jer zadani pružatelj ne podržava pretvorbu valuta iz {0} u {1}." #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:184 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:5 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Konfigurišite postavke telefonije za CRM" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:70 msgid "Configure the exchange rate provider for your CRM" -msgstr "" +msgstr "Konfiguriši pružatelja kursa za Podršku Prodaje" #: frontend/src/composables/frappecloud.js:29 msgid "Confirm" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Valuta" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:9 msgid "Currency & Exchange rate provider" -msgstr "" +msgstr "Pružatelj Usluga Valuta & Kursa" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:188 msgid "Currency set as {0} successfully" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Tip Dokumenta" #: frontend/src/data/document.js:28 msgid "Document does not exist" -msgstr "" +msgstr "Dokument ne postoji" #: crm/api/activities.py:19 msgid "Document not found" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Vrijeme Završetka" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:122 msgid "Enter access key" -msgstr "" +msgstr "Unesi pristupni ključ" #: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:334 msgid "Enter {0}" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Greška pri pretvaranju u posao: {0}" #: frontend/src/pages/Deal.vue:739 frontend/src/pages/Lead.vue:486 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:614 frontend/src/pages/MobileLead.vue:415 msgid "Error updating field" -msgstr "" +msgstr "Greška pri ažuriranju polja" #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.py:261 msgid "Error while creating customer in ERPNext, check error log for more details" @@ -2026,11 +2026,11 @@ msgstr "Devizni Kurs" #. 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json msgid "Exchange Rate Provider" -msgstr "" +msgstr "Pružatelj Usluga Kursa" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:67 msgid "Exchange rate provider" -msgstr "" +msgstr "Pružatelj Usluga Kursa" #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent' @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Brisanje šablona nije uspjelo" #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:205 msgid "Failed to fetch exchange rate from {0} to {1} on {2}. Please check your internet connection or try again later." -msgstr "" +msgstr "Nije moguće preuzeti kurs iz {0} u {1} {2}. Molimo provjerite internet vezu ili pokušajte ponovo kasnije." #: frontend/src/data/script.js:106 msgid "Failed to load form controller: {0}" @@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Postavi {0} kao standard medij za pozivanje" #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:23 msgid "Makes \"Expected Closure Date\" and \"Expected Deal Value\" mandatory for deal value forecasting" -msgstr "" +msgstr "\"Očekivani datum zaključenja\" i \"Očekivana vrijednost posla\" postaju obavezni za predviđanje vrijednosti posla" #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:11 msgid "Manage CRM users by adding or inviting them, and assign roles to control their access and permissions" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Unesi važeći URL" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:159 msgid "Please enter the Exchangerate Host access key." -msgstr "" +msgstr "Unesi pristupni ključ Pružitelja Usluga Kursa." #: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:9 msgid "Please provide a reason for marking this deal as lost" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Navedi razlog zašto je ovaj posao označen kao izgubljen" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:152 msgid "Please select a currency before saving." -msgstr "" +msgstr "Odaberi valutu prije spremanja." #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:145 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:434 @@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "Odaberi valutu" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:82 msgid "Select provider" -msgstr "" +msgstr "Odaberi pružatelja usluga" #: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:332 msgid "Select {0}" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr "Postavljanje e-pošte" #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:199 msgid "Setup the Exchange Rate Provider as 'Exchangerate Host' in settings, as default provider does not support currency conversion for {0} to {1}." -msgstr "" +msgstr "Postavite Pružatelja Usluge Kursa kao 'Pružitelja Usluge Kursa' u postavkama, jer standard pružatelj ne podržava pretvorbu valuta iz {0} u {1}." #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:334 msgid "Setup your password" @@ -5268,7 +5268,7 @@ msgstr "Možete promijeniti standard medij za pozivanje iz postavki" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:107 msgid "You can get your access key from " -msgstr "" +msgstr "Pristupni ključ možete dobiti od " #: crm/integrations/exotel/handler.py:85 msgid "You do not have Exotel Number set in your Telephony Agent" @@ -5280,7 +5280,7 @@ msgstr "Nemate podešen broj mobilnog telefona u vašem Telefonskom Agentu" #: frontend/src/data/document.js:32 msgid "You do not have permission to access this document" -msgstr "" +msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovom dokumentu" #: frontend/src/components/ViewControls.vue:976 msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?"