chore: Hungarian translations

This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-07-23 10:58:04 +05:30
parent 29322577aa
commit f9bae5d8ff

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-20 09:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-20 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 05:21\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-23 05:28\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:12 #: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:12
msgid "Chart Type" msgid "Chart Type"
msgstr "" msgstr "Táblázat típus"
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:43 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:43
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:69 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:69
@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:18
msgid "Confirm Password" msgid "Confirm Password"
msgstr "" msgstr "Jelszó megerősítése"
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:225 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:225
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:228 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:228
@ -1198,12 +1198,12 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:345 #: frontend/src/utils/index.js:345
msgid "Copied to clipboard" msgid "Copied to clipboard"
msgstr "" msgstr "Másolja a vágólapra"
#: crm/api/dashboard.py:607 crm/api/dashboard.py:736 crm/api/dashboard.py:794 #: crm/api/dashboard.py:607 crm/api/dashboard.py:736 crm/api/dashboard.py:794
#: crm/api/dashboard.py:891 #: crm/api/dashboard.py:891
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Számol"
#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:102 #: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:102
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:582 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:582
msgid "Customization" msgid "Customization"
msgstr "" msgstr "testreszabás"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:211 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:211
msgid "Customize quick filters" msgid "Customize quick filters"
@ -1455,11 +1455,11 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:41 #: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:41
msgid "Default Inbox" msgid "Default Inbox"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett Beérkezett üzenetek"
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:44 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:44
msgid "Default Incoming" msgid "Default Incoming"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett bejövő"
#. Label of the default_medium (Select) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the default_medium (Select) field in DocType 'CRM Telephony Agent'
#: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:52 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:52
msgid "Default Outgoing" msgid "Default Outgoing"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett kimenő"
#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'CRM Service Level #. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'CRM Service Level
#. Priority' #. Priority'
@ -1478,11 +1478,11 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:43 #: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:43
msgid "Default Sending" msgid "Default Sending"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett küldés"
#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:39 #: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:39
msgid "Default Sending and Inbox" msgid "Default Sending and Inbox"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett Küldés és Beérkezett"
#: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:33 #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:33
msgid "Default Service Level Agreement already exists for {0}" msgid "Default Service Level Agreement already exists for {0}"
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Elvet"
#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'CRM Products' #. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'CRM Products'
#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json #: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json
msgid "Discount %" msgid "Discount %"
msgstr "" msgstr "Kedvezmény %"
#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' #. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'CRM Products'
#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json #: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json
@ -1913,11 +1913,11 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:28 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:28
msgid "Enable Incoming" msgid "Enable Incoming"
msgstr "" msgstr "Engedélyezze mint beérkező"
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:36 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:36
msgid "Enable Outgoing" msgid "Enable Outgoing"
msgstr "" msgstr "Engedélyezze a kimenőt"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:19 #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:19
msgid "Enable forecasting" msgid "Enable forecasting"
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json
msgid "Exchange Rate" msgid "Exchange Rate"
msgstr "" msgstr "Átváltási arány"
#. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log'
#. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent'
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:333 #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:333
msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type"
msgstr "" msgstr "A(z) \"{0}\" fájlt érvénytelen fájltípus miatt kihagytuk."
#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:354 #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:354
msgid "File \"{0}\" was skipped because only {1} uploads are allowed" msgid "File \"{0}\" was skipped because only {1} uploads are allowed"
@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:45 #: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:45
msgid "Inbox" msgid "Inbox"
msgstr "" msgstr "Bejövő"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
@ -2543,12 +2543,12 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:120 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:120
msgctxt "FCRM" msgctxt "FCRM"
msgid "Integrations" msgid "Integrations"
msgstr "" msgstr "Integrációk"
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:524 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:524
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:527 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:527
msgid "Introduction" msgid "Introduction"
msgstr "" msgstr "Bevezetés"
#: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.py:33 #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.py:33
msgid "Invalid Account SID or Auth Token." msgid "Invalid Account SID or Auth Token."
@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:6 #: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:6
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "Új jelszó"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:203 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:203
#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:133 #: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:133
@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/CreateDocumentModal.vue:89 #: frontend/src/components/Modals/CreateDocumentModal.vue:89
msgid "New {0}" msgid "New {0}"
msgstr "" msgstr "Új {0}"
#: frontend/src/components/Filter.vue:668 #: frontend/src/components/Filter.vue:668
msgid "Next 6 Months" msgid "Next 6 Months"
@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:64 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:64
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Jelszó"
#: crm/api/demo.py:21 crm/api/demo.py:29 #: crm/api/demo.py:21 crm/api/demo.py:29
msgid "Password cannot be reset by Demo User {}" msgid "Password cannot be reset by Demo User {}"
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:95 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:95
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:7 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:7
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr "Felhasználók"
#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:103 #: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:103
msgid "Users added successfully" msgid "Users added successfully"
@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:140 frontend/src/utils/index.js:166 #: frontend/src/utils/index.js:140 frontend/src/utils/index.js:166
msgid "just now" msgid "just now"
msgstr "" msgstr "pont most"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM View Settings' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM View Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json
@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "következő"
#: frontend/src/utils/index.js:97 frontend/src/utils/index.js:117 #: frontend/src/utils/index.js:97 frontend/src/utils/index.js:117
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr "Most"
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:179 #: frontend/src/utils/index.js:179
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr "tegnap"
#: frontend/src/utils/index.js:130 #: frontend/src/utils/index.js:130
msgid "{0} M" msgid "{0} M"
@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:181 #: frontend/src/utils/index.js:181
msgid "{0} days ago" msgid "{0} days ago"
msgstr "" msgstr "{0} napja"
#: frontend/src/utils/index.js:121 #: frontend/src/utils/index.js:121
msgid "{0} h" msgid "{0} h"
@ -5517,7 +5517,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:174 #: frontend/src/utils/index.js:174
msgid "{0} hours ago" msgid "{0} hours ago"
msgstr "" msgstr "{0} órája"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:525 frontend/src/pages/Lead.vue:407 #: frontend/src/pages/Deal.vue:525 frontend/src/pages/Lead.vue:407
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:400 frontend/src/pages/MobileLead.vue:294 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:400 frontend/src/pages/MobileLead.vue:294
@ -5542,19 +5542,19 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:170 #: frontend/src/utils/index.js:170
msgid "{0} minutes ago" msgid "{0} minutes ago"
msgstr "" msgstr "{0} perce"
#: frontend/src/utils/index.js:189 #: frontend/src/utils/index.js:189
msgid "{0} months ago" msgid "{0} months ago"
msgstr "" msgstr "{0} hónappal ezelőtt"
#: frontend/src/utils/index.js:128 #: frontend/src/utils/index.js:128
msgid "{0} w" msgid "{0} w"
msgstr "" msgstr "{0} sz"
#: frontend/src/utils/index.js:185 #: frontend/src/utils/index.js:185
msgid "{0} weeks ago" msgid "{0} weeks ago"
msgstr "" msgstr "{0} héttel ezelőtt"
#: frontend/src/utils/index.js:132 #: frontend/src/utils/index.js:132
msgid "{0} y" msgid "{0} y"
@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:193 #: frontend/src/utils/index.js:193
msgid "{0} years ago" msgid "{0} years ago"
msgstr "" msgstr "{0} évvel ezelőtt"
#: frontend/src/data/script.js:330 #: frontend/src/data/script.js:330
msgid "⚠️ Avoid using \"trigger\" as a field name — it conflicts with the built-in trigger() method." msgid "⚠️ Avoid using \"trigger\" as a field name — it conflicts with the built-in trigger() method."