diff --git a/crm/locale/sr_CS.po b/crm/locale/sr_CS.po index 287236f0..181a1a65 100644 --- a/crm/locale/sr_CS.po +++ b/crm/locale/sr_CS.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-07 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-07 17:34\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-09 18:08\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr " (Novo)" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:58 msgid "(No title)" -msgstr "" +msgstr "(Bez naslova)" #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:87 #: frontend/src/components/Telephony/TaskPanel.vue:70 @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Dodaj filter" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:273 msgid "Add Lead or Deal" -msgstr "" +msgstr "Dodaj potencijalnog klijenta ili poslovnu priliku" #: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:324 msgid "Add Row" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Dodaj uslov" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFConditions.vue:91 #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRulesSection.vue:70 msgid "Add condition group" -msgstr "" +msgstr "Dodaj grupu uslova" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:325 msgid "Add description" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Sve" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:71 #: frontend/src/composables/event.js:122 msgid "All day" -msgstr "" +msgstr "Ceo dan" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' #: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Primeni na" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:132 msgid "Apply on" -msgstr "" +msgstr "Primeni na" #: frontend/src/components/Apps.vue:19 msgid "Apps" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj kontakt?" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:408 #: frontend/src/pages/Calendar.vue:300 msgid "Are you sure you want to delete this event?" -msgstr "" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj događaj?" #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:261 msgid "Are you sure you want to delete this organization?" @@ -533,11 +533,11 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete {0} povezanih stavki?" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:615 msgid "Are you sure you want to discard unsaved changes to this event?" -msgstr "" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da odbacite nesačuvane izmene ovog događaja?" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:561 msgid "Are you sure you want to go back? Unsaved changes will be lost." -msgstr "" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da se vratite? Nesačuvane izmene će biti izgubljene." #: frontend/src/composables/frappecloud.js:24 msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?" @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "Dodeli" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:420 msgid "Assign condition is required" -msgstr "" +msgstr "Uslov dodeljivanja je obavezan" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:423 msgid "Assign conditions are invalid" -msgstr "" +msgstr "Uslovi dodeljivanja su nevažeći" #: frontend/src/components/AssignTo.vue:11 #: frontend/src/components/AssignToBody.vue:5 @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Uslov dodeljivanja" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:456 msgid "Assignment days are required" -msgstr "" +msgstr "Dani dodeljivanja su obavezni" #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:582 #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRulesList.vue:19 @@ -631,23 +631,23 @@ msgstr "Pravilo dodele zadatka" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:652 msgid "Assignment rule created" -msgstr "" +msgstr "Pravilo dodeljivanja je kreirano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleListItem.vue:112 msgid "Assignment rule deleted" -msgstr "" +msgstr "Pravilo dodeljivanja je obrisano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleListItem.vue:167 msgid "Assignment rule duplicated" -msgstr "" +msgstr "Pravilo dodeljivanja je duplirano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:734 msgid "Assignment rule updated" -msgstr "" +msgstr "Pravilo dodeljivanja je ažurirano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleListItem.vue:199 msgid "Assignment rule {0} updated" -msgstr "" +msgstr "Pravilo dodeljivanja {0} je ažurirano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRules.vue:6 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:124 @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Nije moguće obrisati standardnu stavku {0}" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleListItem.vue:182 msgid "Cannot enable rule without adding users in it" -msgstr "" +msgstr "Pravilo se ne može omogućiti bez dodavanja korisnika" #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:91 msgid "Capture" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Zatvori" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:38 msgid "Close panel" -msgstr "" +msgstr "Zatvori panel" #. Label of the closed_date (Date) field in DocType 'CRM Deal' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Uslov" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:193 #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:274 msgid "Conditions for this rule were created from" -msgstr "" +msgstr "Uslovi za ovo pravilo su kreirani iz" #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:8 msgid "Configure general settings for your CRM" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Potvrdi uklanjanje" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:594 msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" +msgstr "Potvrdi izmenu" #: frontend/src/pages/Welcome.vue:35 msgid "Connect your email" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Kreiraj prikaz" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:12 msgid "Create an event" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj događaj" #. Label of the create_customer_on_status_change (Check) field in DocType #. 'ERPNext CRM Settings' @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Kreiraj klijenta pri promeni statusa" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:348 #: frontend/src/pages/Calendar.vue:7 msgid "Create event" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj događaj" #: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:151 msgid "Create lead" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Datum" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:78 msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Datum i vreme" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:267 #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:288 @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Obriši kontakt" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:25 msgid "Delete event" -msgstr "" +msgstr "Obriši događaj" #: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:84 msgid "Delete invitation" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Opis" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:411 msgid "Description is required" -msgstr "" +msgstr "Opis je obavezan" #: frontend/src/components/Apps.vue:63 msgid "Desk" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Odbaci" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:614 msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "" +msgstr "Odbaciti nesačuvane izmene?" #. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'CRM Products' #: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json @@ -2002,13 +2002,13 @@ msgstr "Duplikat prikaza" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:11 msgid "Duplicate an event" -msgstr "" +msgstr "Duplikat događaja" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:33 #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:347 #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:432 msgid "Duplicate event" -msgstr "" +msgstr "Duplikat događaja" #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:10 msgid "Duplicate template" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Uredi prikaz" #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:9 msgid "Edit an event" -msgstr "" +msgstr "Uredi događaj" #: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:39 msgid "Edit call log" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "Uredi evidenciju poziva" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:18 msgid "Edit event" -msgstr "" +msgstr "Uredi događaj" #: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:17 #: frontend/src/components/Controls/GridRowModal.vue:14 @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Uređivanje reda {0}" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:430 msgid "Editing event" -msgstr "" +msgstr "Uređivanje događaja" #. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Contacts' #. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Invitation' @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Vreme završetka" #: frontend/src/composables/event.js:206 msgid "End time should be after start time" -msgstr "" +msgstr "Vreme završetka treba da bude nakon vremena početka" #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:122 msgid "Enter access key" @@ -2334,15 +2334,15 @@ msgstr "Greška prilikom preuzimanja podataka o klijentima u ERPNext-u, molimo V #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:368 msgid "Event ID is required" -msgstr "" +msgstr "ID događaja je obavezan" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:429 msgid "Event details" -msgstr "" +msgstr "Detalji događaja" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:182 msgid "Event title" -msgstr "" +msgstr "Naslov događaja" #: frontend/src/pages/Deal.vue:547 frontend/src/pages/Lead.vue:404 msgid "Events" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Konverzija u prodajnom levku" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:196 msgid "GMT+5:30" -msgstr "" +msgstr "GMT+5:30" #. Label of the gender (Link) field in DocType 'CRM Contacts' #. Label of the gender (Link) field in DocType 'CRM Deal' @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "Vrati se nazad" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssigneeSearch.vue:156 msgid "Go to invite page" -msgstr "" +msgstr "Idi na stranicu za pozivanje" #: frontend/src/pages/Deal.vue:95 frontend/src/pages/Lead.vue:141 msgid "Go to website" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Radnje na početnoj stranici" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:204 #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:285 msgid "I understand, add conditions" -msgstr "" +msgstr "Razumem, dodaj uslove" #. Label of the id (Data) field in DocType 'CRM Call Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Nevažeći imejl ID" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:586 msgid "Invalid fields, check if all are filled in and values are correct." -msgstr "" +msgstr "Nevažeća polja, proverite da li su sva polja popunjena i vrednosti tačne." #: frontend/src/pages/InvalidPage.vue:6 msgid "Invalid page or not permitted to access" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Nevažeća stranica ili nemate dozvolu za pristup" #: frontend/src/composables/event.js:203 msgid "Invalid start or end time" -msgstr "" +msgstr "Nevažeće vreme početka ili završetka" #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:25 msgid "Invite New User" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Master podaci" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:209 #: frontend/src/components/Modals/EventModal.vue:86 msgid "May 1, 2025" -msgstr "" +msgstr "1. maj 2025." #. Label of the medium (Data) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'CRM Task' @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Serije imenovanja" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:99 msgid "Nested conditions" -msgstr "" +msgstr "Ugnježdeni uslovi" #. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' #: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgstr "Nova adresa" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:18 msgid "New Assignment Rule" -msgstr "" +msgstr "Novo pravilo dodeljivanja" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleListItem.vue:44 msgid "New Assignment Rule Name" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "Novi kontakt će biti kreiran na osnovu podataka o osobi" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:431 msgid "New event" -msgstr "" +msgstr "Novi događaj" #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:42 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:136 @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "Bez podataka" #: frontend/src/components/Activities/EventArea.vue:78 msgid "No Events Scheduled" -msgstr "" +msgstr "Nema zakazanih događaja" #: frontend/src/components/Kanban/KanbanView.vue:103 #: frontend/src/pages/Deals.vue:105 frontend/src/pages/Leads.vue:121 @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr "Otvori u novom prozoru" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:88 msgid "Open nested conditions" -msgstr "" +msgstr "Otvori ugnježdene uslove" #: frontend/src/pages/Organization.vue:90 msgid "Open website" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgstr "Organizacije" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:107 msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizator" #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:575 msgid "Other features" @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Vlasnik" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:102 msgid "Owner: {0}" -msgstr "" +msgstr "Vlasnik: {0}" #. Label of the parent_crm_territory (Link) field in DocType 'CRM Territory' #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Ukloni kolonu" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:208 #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:211 msgid "Remove group" -msgstr "" +msgstr "Ukloni grupu" #: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:32 #: frontend/src/pages/Contact.vue:47 frontend/src/pages/Lead.vue:94 @@ -4854,12 +4854,12 @@ msgstr "Zakažite zadatak..." #: frontend/src/components/Activities/EventArea.vue:79 msgid "Schedule an Event" -msgstr "" +msgstr "Zakaži događaj" #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:36 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:128 msgid "Schedule an event" -msgstr "" +msgstr "Zakaži događaj" #. Label of the script (Code) field in DocType 'CRM Form Script' #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Odeljak" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:130 msgid "See all participants" -msgstr "" +msgstr "Pogledaj sve učesnike" #: frontend/src/pages/Dashboard.vue:50 msgid "Select Range" @@ -5053,7 +5053,7 @@ msgstr "Prikaži oznaku" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:138 msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Prikaži manje" #: frontend/src/components/Controls/GridRowFieldsModal.vue:20 #: frontend/src/components/Modals/DataFieldsModal.vue:20 @@ -5088,11 +5088,11 @@ msgstr "S obzirom da ste uklonili {0} sa liste izvršilaca, {0} je zamenjen sled #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:720 msgid "Some error occurred while renaming assignment rule" -msgstr "" +msgstr "Došlo je do greške pri preimenovanju pravila dodeljivanja" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:705 msgid "Some error occurred while updating assignment rule" -msgstr "" +msgstr "Došlo je do greške pri ažuriranju pravila dodeljivanja" #: frontend/src/components/SortBy.vue:10 frontend/src/components/SortBy.vue:24 #: frontend/src/components/SortBy.vue:232 @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr "Vreme početka" #: frontend/src/composables/event.js:198 msgid "Start and end time are required" -msgstr "" +msgstr "Vreme početka i završetka su obavezni" #: frontend/src/pages/Welcome.vue:21 msgid "Start with sample 10 leads" @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr "Utorak" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:174 msgid "Turn into a group" -msgstr "" +msgstr "Pretvori u grupu" #. Label of the twiml_sid (Data) field in DocType 'CRM Twilio Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgstr "Vrsta" #: frontend/src/components/Calendar/Attendee.vue:233 msgid "Type an email address to add attendee" -msgstr "" +msgstr "Unesite imejl adresu za dodavanje učesnika" #: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:43 msgid "Type an email address to invite" @@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "Ovde unesite Vašu poruku..." #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:439 msgid "Unassign conditions are invalid" -msgstr "" +msgstr "Uslovi uklanjanja dodeljivanja su nevažeći" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:229 msgid "Unassignment condition" @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "Sažimanje nije moguće" #: frontend/src/components/ConditionsFilter/CFCondition.vue:184 msgid "Ungroup conditions" -msgstr "" +msgstr "Razdvoji uslove iz grupe" #: frontend/src/components/Telephony/TwilioCallUI.vue:24 #: frontend/src/components/Telephony/TwilioCallUI.vue:123 @@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "Nesačuvano" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:560 msgid "Unsaved changes" -msgstr "" +msgstr "Nesačuvane izmene" #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:8 @@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "Korisnici su uspešno dodati" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:450 msgid "Users are required" -msgstr "" +msgstr "Korisnici su obavezni" #. Label of the section_break_nevd (Section Break) field in DocType 'CRM #. Service Level Agreement' @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Morate biti u razvojnom režimu da biste uredili standardnu skriptu obra #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssigneeSearch.vue:150 msgid "You will be redirected to invite user page, unsaved changes will be lost." -msgstr "" +msgstr "Bićete preusmereni na stranicu za pozivanje korisnika, nesačuvane izmene će biti izgubljene." #: crm/api/todo.py:100 msgid "Your assignment on task {0} has been removed by {1}" @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "Vaš ID za prijavljivanje je" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:595 msgid "Your old condition will be overwritten. Are you sure you want to save?" -msgstr "" +msgstr "Vaš stari uslov će biti prepisan. Da li ste sigurni da želite da sačuvate?" #: frontend/src/components/Activities/CommentArea.vue:9 msgid "added a" @@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "ljubičasta" #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:198 #: frontend/src/components/Settings/AssignmentRules/AssignmentRuleView.vue:279 msgid "which are not compatible with this UI, you will need to recreate the conditions here if you want to manage and add new conditions from this UI." -msgstr "" +msgstr "koji nisu kompatibilni sa ovim korisničkim interfejsom, moraćete ponovo da kreirate uslove ovde ukoliko želite da upravljate i dodajete nove uslove iz ovog interfejsa." #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' @@ -6227,7 +6227,7 @@ msgstr "juče" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:94 msgid "{0} Attendees" -msgstr "" +msgstr "{0} učesnika" #: frontend/src/utils/index.js:130 msgid "{0} M" @@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "pre {0} časova" #: frontend/src/composables/event.js:163 msgid "{0} hrs" -msgstr "" +msgstr "{0} časova" #: frontend/src/components/Calendar/CalendarEventPanel.vue:309 #: frontend/src/components/EmailEditor.vue:30 @@ -6281,7 +6281,7 @@ msgstr "{0} m" #: frontend/src/composables/event.js:157 msgid "{0} mins" -msgstr "" +msgstr "{0} minuta" #: frontend/src/utils/index.js:170 msgid "{0} minutes ago"