chore: Chinese Simplified translations

This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-08-04 14:04:57 +05:30
parent 5f544416ef
commit ebd115c129

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-27 09:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 07:01\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-04 08:34\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -178,6 +178,23 @@ msgstr "已接受"
msgid "Accepted At" msgid "Accepted At"
msgstr "接受时间" msgstr "接受时间"
#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "Access Key"
msgstr "访问密钥"
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:156
msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}"
msgstr "服务商{0}必须提供访问密钥"
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:97
msgid "Access key"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:101
msgid "Access key for Exchangerate Host. Required for fetching exchange rates."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:13 #: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:13
msgid "Account Name" msgid "Account Name"
msgstr "科目名称" msgstr "科目名称"
@ -199,8 +216,8 @@ msgstr ""
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "操作" msgstr "操作"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:572 frontend/src/pages/Lead.vue:454 #: frontend/src/pages/Deal.vue:540 frontend/src/pages/Lead.vue:406
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:453 frontend/src/pages/MobileLead.vue:347 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:432 frontend/src/pages/MobileLead.vue:339
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "活动" msgstr "活动"
@ -358,6 +375,10 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred" msgid "An error occurred"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/document.js:63
msgid "An error occurred while updating the document"
msgstr ""
#. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]"
@ -413,7 +434,7 @@ msgstr "应用至"
msgid "Apps" msgid "Apps"
msgstr "应用" msgstr "应用"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:132 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:139
msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgstr "确认删除此附件?" msgstr "确认删除此附件?"
@ -441,7 +462,7 @@ msgstr "确定登录Frappe云控制面板"
msgid "Are you sure you want to reset 'Create Quotation from CRM Deal' Form Script?" msgid "Are you sure you want to reset 'Create Quotation from CRM Deal' Form Script?"
msgstr "确认重置'从CRM商机生成报价单'表单脚本?" msgstr "确认重置'从CRM商机生成报价单'表单脚本?"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:137 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:174
msgid "Are you sure you want to set the currency as {0}? This cannot be changed later." msgid "Are you sure you want to set the currency as {0}? This cannot be changed later."
msgstr "" msgstr ""
@ -449,6 +470,10 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to unlink {0} linked item(s)?" msgid "Are you sure you want to unlink {0} linked item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:193
msgid "Ask your manager to set up the Exchange Rate Provider, as default provider does not support currency conversion for {0} to {1}."
msgstr ""
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:184 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:184
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:5 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:5
msgid "Assign To" msgid "Assign To"
@ -490,12 +515,12 @@ msgstr "至少需填写一个字段"
msgid "Attach" msgid "Attach"
msgstr "附加" msgstr "附加"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:127 frontend/src/pages/Lead.vue:182 #: frontend/src/pages/Deal.vue:117 frontend/src/pages/Lead.vue:174
msgid "Attach a file" msgid "Attach a file"
msgstr "附加文件" msgstr "附加文件"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:607 frontend/src/pages/Lead.vue:489 #: frontend/src/pages/Deal.vue:575 frontend/src/pages/Lead.vue:441
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:489 frontend/src/pages/MobileLead.vue:383 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:468 frontend/src/pages/MobileLead.vue:375
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "附件" msgstr "附件"
@ -793,7 +818,7 @@ msgstr "CRM Twilio设置"
msgid "CRM View Settings" msgid "CRM View Settings"
msgstr "CRM视图设置" msgstr "CRM视图设置"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:47 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:42
msgid "CRM currency for all monetary values. Once set, cannot be edited." msgid "CRM currency for all monetary values. Once set, cannot be edited."
msgstr "" msgstr ""
@ -842,8 +867,8 @@ msgstr "呼叫媒介"
msgid "Calling..." msgid "Calling..."
msgstr "呼叫中..." msgstr "呼叫中..."
#: frontend/src/pages/Deal.vue:592 frontend/src/pages/Lead.vue:474 #: frontend/src/pages/Deal.vue:560 frontend/src/pages/Lead.vue:426
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:473 frontend/src/pages/MobileLead.vue:367 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:452 frontend/src/pages/MobileLead.vue:359
msgid "Calls" msgid "Calls"
msgstr "通话记录" msgstr "通话记录"
@ -875,7 +900,7 @@ msgstr "已取消"
msgid "Cannot change role of user with Admin access" msgid "Cannot change role of user with Admin access"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:33 #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:34
msgid "Cannot delete standard items {0}" msgid "Cannot delete standard items {0}"
msgstr "无法删除标准项{0}" msgstr "无法删除标准项{0}"
@ -906,7 +931,7 @@ msgid "Change deal status"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:26 #: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:26
#: frontend/src/pages/Contact.vue:41 frontend/src/pages/Lead.vue:103 #: frontend/src/pages/Contact.vue:41 frontend/src/pages/Lead.vue:95
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:37 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:37
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:37 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:37
#: frontend/src/pages/Organization.vue:41 #: frontend/src/pages/Organization.vue:41
@ -923,7 +948,7 @@ msgstr "图表类型"
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:43 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:43
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:69 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:69
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:125 frontend/src/pages/MobileLead.vue:152 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:124 frontend/src/pages/MobileLead.vue:151
msgid "Choose Existing" msgid "Choose Existing"
msgstr "选择现有项" msgstr "选择现有项"
@ -1010,8 +1035,8 @@ msgstr "列"
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "评论" msgstr "评论"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:582 frontend/src/pages/Lead.vue:464 #: frontend/src/pages/Deal.vue:550 frontend/src/pages/Lead.vue:416
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:463 frontend/src/pages/MobileLead.vue:357 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:442 frontend/src/pages/MobileLead.vue:349
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "评论" msgstr "评论"
@ -1059,6 +1084,10 @@ msgstr ""
msgid "Configure telephony settings for your CRM" msgid "Configure telephony settings for your CRM"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:70
msgid "Configure the exchange rate provider for your CRM"
msgstr ""
#: frontend/src/composables/frappecloud.js:29 #: frontend/src/composables/frappecloud.js:29
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "确认" msgstr "确认"
@ -1087,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:547 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:547
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:65 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:65
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:148 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:147
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "联系人" msgstr "联系人"
@ -1103,11 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us" msgid "Contact Us"
msgstr "联系我们" msgstr "联系我们"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:686 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:567 #: frontend/src/pages/Deal.vue:655 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:546
msgid "Contact added" msgid "Contact added"
msgstr "联系人已添加" msgstr "联系人已添加"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:676 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:557 #: frontend/src/pages/Deal.vue:645 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:536
msgid "Contact already added" msgid "Contact already added"
msgstr "联系人已存在" msgstr "联系人已存在"
@ -1119,7 +1148,7 @@ msgstr "联系人{0}已存在"
msgid "Contact image updated" msgid "Contact image updated"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:697 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:578 #: frontend/src/pages/Deal.vue:666 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:557
msgid "Contact removed" msgid "Contact removed"
msgstr "联系人已移除" msgstr "联系人已移除"
@ -1167,7 +1196,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:375 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:375
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:88 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:88
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:8
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:62 frontend/src/pages/MobileLead.vue:111 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:56 frontend/src/pages/MobileLead.vue:110
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "转换" msgstr "转换"
@ -1179,7 +1208,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:80 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:80
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:195 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:195
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:19 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:19
#: frontend/src/pages/Lead.vue:53 frontend/src/pages/MobileLead.vue:107 #: frontend/src/pages/Lead.vue:45 frontend/src/pages/MobileLead.vue:106
msgid "Convert to Deal" msgid "Convert to Deal"
msgstr "转换为商机" msgstr "转换为商机"
@ -1192,7 +1221,7 @@ msgstr "已转换"
msgid "Converted successfully" msgid "Converted successfully"
msgstr "转换成功" msgstr "转换成功"
#: frontend/src/utils/index.js:345 #: frontend/src/utils/index.js:338
msgid "Copied to clipboard" msgid "Copied to clipboard"
msgstr "" msgstr ""
@ -1235,7 +1264,7 @@ msgstr "创建线索"
#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:50 #: frontend/src/components/Controls/Link.vue:50
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:69 #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:69
#: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:45 #: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:45
#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:140 #: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:137
msgid "Create New" msgid "Create New"
msgstr "新建" msgstr "新建"
@ -1279,14 +1308,19 @@ msgstr ""
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Deal'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Organization' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Organization'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'FCRM Settings' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'FCRM Settings'
#. Label of the currency_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:43 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:38
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "货币" msgstr "货币"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:151 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:9
msgid "Currency & Exchange rate provider"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:188
msgid "Currency set as {0} successfully" msgid "Currency set as {0} successfully"
msgstr "" msgstr ""
@ -1314,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom statuses" msgid "Custom statuses"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:473 #: frontend/src/pages/Deal.vue:486
msgid "Customer created successfully" msgid "Customer created successfully"
msgstr "客户创建成功" msgstr "客户创建成功"
@ -1332,8 +1366,8 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:6 #: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:6
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:575 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:575
#: frontend/src/pages/Deal.vue:587 frontend/src/pages/Lead.vue:469 #: frontend/src/pages/Deal.vue:555 frontend/src/pages/Lead.vue:421
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:468 frontend/src/pages/MobileLead.vue:362 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:447 frontend/src/pages/MobileLead.vue:354
msgid "Data" msgid "Data"
msgstr "数据" msgstr "数据"
@ -1388,18 +1422,14 @@ msgstr ""
msgid "Deal owner" msgid "Deal owner"
msgstr "商机负责人" msgstr "商机负责人"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:513 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:388
msgid "Deal updated"
msgstr "商机已更新"
#: crm/api/dashboard.py:1030 crm/api/dashboard.py:1087 #: crm/api/dashboard.py:1030 crm/api/dashboard.py:1087
msgid "Deal value" msgid "Deal value"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace
#: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json
#: frontend/src/pages/Deal.vue:532 frontend/src/pages/MobileContact.vue:291 #: frontend/src/pages/Deal.vue:500 frontend/src/pages/MobileContact.vue:291
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:407 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:386
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:328 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:328
msgid "Deals" msgid "Deals"
msgstr "商机" msgstr "商机"
@ -1495,7 +1525,7 @@ msgstr "默认媒介"
msgid "Default statuses, custom fields and layouts restored successfully." msgid "Default statuses, custom fields and layouts restored successfully."
msgstr "默认状态、自定义字段及布局已成功恢复。" msgstr "默认状态、自定义字段及布局已成功恢复。"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:135 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:142
#: frontend/src/components/Activities/NoteArea.vue:12 #: frontend/src/components/Activities/NoteArea.vue:12
#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:55 #: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:55
#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:63 #: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:63
@ -1512,10 +1542,10 @@ msgstr "默认状态、自定义字段及布局已成功恢复。"
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1161 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1161
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172
#: frontend/src/pages/Contact.vue:103 frontend/src/pages/Deal.vue:134 #: frontend/src/pages/Contact.vue:103 frontend/src/pages/Deal.vue:124
#: frontend/src/pages/Lead.vue:191 frontend/src/pages/MobileContact.vue:82 #: frontend/src/pages/Lead.vue:183 frontend/src/pages/MobileContact.vue:82
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:266 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:266
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:538 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:517
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:72 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:72
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:267 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:267
#: frontend/src/pages/Notes.vue:40 frontend/src/pages/Organization.vue:83 #: frontend/src/pages/Notes.vue:40 frontend/src/pages/Organization.vue:83
@ -1540,8 +1570,8 @@ msgstr "删除视图"
msgid "Delete all" msgid "Delete all"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:60 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:62
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:131 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:138
msgid "Delete attachment" msgid "Delete attachment"
msgstr "删除附件" msgstr "删除附件"
@ -1594,7 +1624,7 @@ msgstr "工作台"
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:286 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:286
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:447 frontend/src/pages/MobileLead.vue:341 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:426 frontend/src/pages/MobileLead.vue:333
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:323 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:323
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "详情" msgstr "详情"
@ -1644,11 +1674,15 @@ msgstr "文档类型"
msgid "Document Type" msgid "Document Type"
msgstr "文档类型" msgstr "文档类型"
#: frontend/src/data/document.js:28
msgid "Document does not exist"
msgstr ""
#: crm/api/activities.py:19 #: crm/api/activities.py:19
msgid "Document not found" msgid "Document not found"
msgstr "未找到文档" msgstr "未找到文档"
#: frontend/src/data/document.js:24 #: frontend/src/data/document.js:42
msgid "Document updated successfully" msgid "Document updated successfully"
msgstr "" msgstr ""
@ -1871,8 +1905,8 @@ msgstr ""
msgid "Email templates" msgid "Email templates"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:577 frontend/src/pages/Lead.vue:459 #: frontend/src/pages/Deal.vue:545 frontend/src/pages/Lead.vue:411
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:458 frontend/src/pages/MobileLead.vue:352 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:437 frontend/src/pages/MobileLead.vue:344
msgid "Emails" msgid "Emails"
msgstr "邮件" msgstr "邮件"
@ -1937,6 +1971,10 @@ msgstr "结束日期"
msgid "End Time" msgid "End Time"
msgstr "结束时间" msgstr "结束时间"
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:122
msgid "Enter access key"
msgstr ""
#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:334 #: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:334
msgid "Enter {0}" msgid "Enter {0}"
msgstr "输入{0}" msgstr "输入{0}"
@ -1955,22 +1993,11 @@ msgstr "等于"
msgid "Error converting to deal: {0}" msgid "Error converting to deal: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:392 #: frontend/src/pages/Deal.vue:739 frontend/src/pages/Lead.vue:486
msgid "Error updating deal" #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:614 frontend/src/pages/MobileLead.vue:415
msgstr "更新商机时出错" msgid "Error updating field"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:517
msgid "Error updating deal: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/document.js:27
msgid "Error updating document"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/Lead.vue:399
msgid "Error updating lead"
msgstr "更新线索时出错"
#: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.py:261 #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.py:261
msgid "Error while creating customer in ERPNext, check error log for more details" msgid "Error while creating customer in ERPNext, check error log for more details"
msgstr "ERPNext创建客户失败请查看错误日志" msgstr "ERPNext创建客户失败请查看错误日志"
@ -1995,6 +2022,16 @@ msgstr "Excel"
msgid "Exchange Rate" msgid "Exchange Rate"
msgstr "汇率" msgstr "汇率"
#. Label of the exchange_rate_provider_section (Section Break) field in DocType
#. 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "Exchange Rate Provider"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:67
msgid "Exchange rate provider"
msgstr ""
#. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log'
#. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent'
#. Option for the 'Default Medium' (Select) field in DocType 'CRM Telephony #. Option for the 'Default Medium' (Select) field in DocType 'CRM Telephony
@ -2041,7 +2078,7 @@ msgstr "展开"
msgid "Expected Closure Date" msgid "Expected Closure Date"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:163 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:161
msgid "Expected Closure Date is required." msgid "Expected Closure Date is required."
msgstr "" msgstr ""
@ -2050,7 +2087,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Deal Value" msgid "Expected Deal Value"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:161 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:159
msgid "Expected Deal Value is required." msgid "Expected Deal Value is required."
msgstr "" msgstr ""
@ -2111,7 +2148,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete template" msgid "Failed to delete template"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:110 #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:205
msgid "Failed to fetch exchange rate from {0} to {1} on {2}. Please check your internet connection or try again later."
msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:106
msgid "Failed to load form controller: {0}" msgid "Failed to load form controller: {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2235,11 +2276,11 @@ msgstr "目标"
msgid "Forecasted revenue" msgid "Forecasted revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:128 #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:100
msgid "Forecasting disabled successfully" msgid "Forecasting disabled successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:127 #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:99
msgid "Forecasting enabled successfully" msgid "Forecasting enabled successfully"
msgstr "" msgstr ""
@ -2333,7 +2374,7 @@ msgstr ""
msgid "GitHub Repository" msgid "GitHub Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:114 frontend/src/pages/Lead.vue:167 #: frontend/src/pages/Deal.vue:104 frontend/src/pages/Lead.vue:159
msgid "Go to website" msgid "Go to website"
msgstr "访问网站" msgstr "访问网站"
@ -2800,13 +2841,9 @@ msgstr ""
msgid "Lead to deal conversion pipeline" msgid "Lead to deal conversion pipeline"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Lead.vue:395 frontend/src/pages/MobileLead.vue:282
msgid "Lead updated successfully"
msgstr ""
#. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace
#: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json
#: frontend/src/pages/Lead.vue:414 frontend/src/pages/MobileLead.vue:301 #: frontend/src/pages/Lead.vue:369 frontend/src/pages/MobileLead.vue:293
msgid "Leads" msgid "Leads"
msgstr "线索" msgstr "线索"
@ -2868,7 +2905,7 @@ msgstr "加载更多"
#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:22 #: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:22
#: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:37 #: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:37
#: frontend/src/pages/Deal.vue:203 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:125 #: frontend/src/pages/Deal.vue:193 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:119
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "加载中..." msgstr "加载中..."
@ -2879,7 +2916,7 @@ msgstr "加载中..."
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "日志" msgstr "日志"
#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:795 #: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:803
#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:137 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:137
#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:180 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:180
msgid "Log a Call" msgid "Log a Call"
@ -2951,18 +2988,18 @@ msgstr "设为私有"
msgid "Make Public" msgid "Make Public"
msgstr "设为公开" msgstr "设为公开"
#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:799 #: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:807
#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:142 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:142
#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:185 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:185
#: frontend/src/pages/Deals.vue:504 frontend/src/pages/Leads.vue:531 #: frontend/src/pages/Deals.vue:504 frontend/src/pages/Leads.vue:531
msgid "Make a Call" msgid "Make a Call"
msgstr "拨打电话" msgstr "拨打电话"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:94 frontend/src/pages/Lead.vue:136 #: frontend/src/pages/Deal.vue:86 frontend/src/pages/Lead.vue:128
msgid "Make a call" msgid "Make a call"
msgstr "发起呼叫" msgstr "发起呼叫"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:102 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:109
msgid "Make attachment {0}" msgid "Make attachment {0}"
msgstr "将附件{0}" msgstr "将附件{0}"
@ -2978,7 +3015,7 @@ msgstr "设为私有"
msgid "Make public" msgid "Make public"
msgstr "设为公开" msgstr "设为公开"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:111 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:118
msgid "Make {0}" msgid "Make {0}"
msgstr "创建{0}" msgstr "创建{0}"
@ -2987,7 +3024,7 @@ msgid "Make {0} as default calling medium"
msgstr "将{0}设为默认呼叫媒介" msgstr "将{0}设为默认呼叫媒介"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:23 #: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:23
msgid "Makes \"Close Date\" and \"Deal Value\" mandatory for deal value forecasting" msgid "Makes \"Expected Closure Date\" and \"Expected Deal Value\" mandatory for deal value forecasting"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:11 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:11
@ -3008,7 +3045,7 @@ msgstr ""
msgid "Manager" msgid "Manager"
msgstr "经理" msgstr "经理"
#: frontend/src/data/document.js:35 #: frontend/src/data/document.js:54
msgid "Mandatory field error: {0}" msgid "Mandatory field error: {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -3222,12 +3259,12 @@ msgid "New WhatsApp Message"
msgstr "新建WhatsApp消息" msgstr "新建WhatsApp消息"
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:81 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:81
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:165 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:164
msgid "New contact will be created based on the person's details" msgid "New contact will be created based on the person's details"
msgstr "将根据个人信息新建联系人" msgstr "将根据个人信息新建联系人"
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:56 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:56
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:139 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:138
msgid "New organization will be created based on the data in details section" msgid "New organization will be created based on the data in details section"
msgstr "将根据详情数据新建组织" msgstr "将根据详情数据新建组织"
@ -3288,11 +3325,11 @@ msgid "No changes made"
msgstr "未作更改" msgstr "未作更改"
#: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:51 #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:51
#: frontend/src/pages/Deal.vue:292 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:213 #: frontend/src/pages/Deal.vue:282 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:207
msgid "No contacts added" msgid "No contacts added"
msgstr "未添加联系人" msgstr "未添加联系人"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:107 frontend/src/pages/Lead.vue:158 #: frontend/src/pages/Deal.vue:97 frontend/src/pages/Lead.vue:150
msgid "No email set" msgid "No email set"
msgstr "未设置邮箱" msgstr "未设置邮箱"
@ -3304,7 +3341,7 @@ msgstr ""
msgid "No label" msgid "No label"
msgstr "无标签" msgstr "无标签"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:736 #: frontend/src/pages/Deal.vue:705
msgid "No mobile number set" msgid "No mobile number set"
msgstr "未设置手机号" msgstr "未设置手机号"
@ -3313,11 +3350,11 @@ msgstr "未设置手机号"
msgid "No new notifications" msgid "No new notifications"
msgstr "无新通知" msgstr "无新通知"
#: frontend/src/pages/Lead.vue:143 #: frontend/src/pages/Lead.vue:135
msgid "No phone number set" msgid "No phone number set"
msgstr "未设置电话号码" msgstr "未设置电话号码"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:731 #: frontend/src/pages/Deal.vue:700
msgid "No primary contact set" msgid "No primary contact set"
msgstr "未设置主要联系人" msgstr "未设置主要联系人"
@ -3340,11 +3377,11 @@ msgstr ""
msgid "No website found" msgid "No website found"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:120 frontend/src/pages/Lead.vue:173 #: frontend/src/pages/Deal.vue:110 frontend/src/pages/Lead.vue:165
msgid "No website set" msgid "No website set"
msgstr "未设置网站" msgstr "未设置网站"
#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:131 #: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:128
msgid "No {0} Available" msgid "No {0} Available"
msgstr "无可用{0}" msgstr "无可用{0}"
@ -3404,12 +3441,13 @@ msgstr "不包含"
#: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:10 #: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:10
#: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:10 #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:10
#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:16 #: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:16
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:16
#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:11 #: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:11
#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:11 #: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:11
msgid "Not Saved" msgid "Not Saved"
msgstr "未保存" msgstr "未保存"
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:262 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:260
msgid "Not allowed to add contact to Deal" msgid "Not allowed to add contact to Deal"
msgstr "无权向商机添加联系人" msgstr "无权向商机添加联系人"
@ -3417,26 +3455,22 @@ msgstr "无权向商机添加联系人"
msgid "Not allowed to convert Lead to Deal" msgid "Not allowed to convert Lead to Deal"
msgstr "无权将线索转为商机" msgstr "无权将线索转为商机"
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:273 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:271
msgid "Not allowed to remove contact from Deal" msgid "Not allowed to remove contact from Deal"
msgstr "无权从商机移除联系人" msgstr "无权从商机移除联系人"
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:284 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:282
msgid "Not allowed to set primary contact for Deal" msgid "Not allowed to set primary contact for Deal"
msgstr "无权设置商机主要联系人" msgstr "无权设置商机主要联系人"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:458 frontend/src/pages/Lead.vue:362
msgid "Not permitted"
msgstr "没有权限"
#. Label of the note (Link) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the note (Link) field in DocType 'CRM Call Log'
#: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:549 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:549
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "备注" msgstr "备注"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:602 frontend/src/pages/Lead.vue:484 #: frontend/src/pages/Deal.vue:570 frontend/src/pages/Lead.vue:436
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:484 frontend/src/pages/MobileLead.vue:378 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:463 frontend/src/pages/MobileLead.vue:370
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "备注" msgstr "备注"
@ -3511,11 +3545,11 @@ msgstr ""
msgid "Ongoing deals" msgid "Ongoing deals"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:451 #: frontend/src/utils/index.js:444
msgid "Only image files are allowed" msgid "Only image files are allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:62 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:60
#: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.py:23 #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.py:23
msgid "Only one {0} can be set as primary." msgid "Only one {0} can be set as primary."
msgstr "仅可设置一个主要{0}" msgstr "仅可设置一个主要{0}"
@ -3573,7 +3607,7 @@ msgstr "排序依据"
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:548 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:548
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:39 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:39
#: frontend/src/pages/Contact.vue:507 frontend/src/pages/MobileContact.vue:505 #: frontend/src/pages/Contact.vue:507 frontend/src/pages/MobileContact.vue:505
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:121 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:120
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:449 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:449
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:503 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:503
#: frontend/src/pages/Organization.vue:458 #: frontend/src/pages/Organization.vue:458
@ -3600,7 +3634,7 @@ msgstr "组织徽标"
msgid "Organization Name" msgid "Organization Name"
msgstr "组织名称" msgstr "组织名称"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:77 #: frontend/src/pages/Deal.vue:69
msgid "Organization logo" msgid "Organization logo"
msgstr "组织徽标" msgstr "组织徽标"
@ -3735,17 +3769,25 @@ msgstr "请先启用Twilio设置"
msgid "Please enter a valid URL" msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "请输入有效URL" msgstr "请输入有效URL"
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:159
msgid "Please enter the Exchangerate Host access key."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:9
msgid "Please provide a reason for marking this deal as lost" msgid "Please provide a reason for marking this deal as lost"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:152
msgid "Please select a currency before saving."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:145 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:145
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:440 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:434
msgid "Please select an existing contact" msgid "Please select an existing contact"
msgstr "请选择现有联系人" msgstr "请选择现有联系人"
#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:150 #: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:150
#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:445 #: frontend/src/pages/MobileLead.vue:439
msgid "Please select an existing organization" msgid "Please select an existing organization"
msgstr "请选择现有组织" msgstr "请选择现有组织"
@ -3753,11 +3795,11 @@ msgstr "请选择现有组织"
msgid "Please setup Exotel intergration" msgid "Please setup Exotel intergration"
msgstr "请配置Exotel集成" msgstr "请配置Exotel集成"
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:171 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:169
msgid "Please specify a reason for losing the deal." msgid "Please specify a reason for losing the deal."
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:173 #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:171
msgid "Please specify the reason for losing the deal." msgid "Please specify the reason for losing the deal."
msgstr "" msgstr ""
@ -3768,7 +3810,7 @@ msgstr ""
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:232 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:157 #: frontend/src/pages/Deal.vue:222 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:151
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "主要" msgstr "主要"
@ -3787,7 +3829,7 @@ msgstr ""
msgid "Primary Phone" msgid "Primary Phone"
msgstr "主要电话" msgstr "主要电话"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:708 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:589 #: frontend/src/pages/Deal.vue:677 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:568
msgid "Primary contact set" msgid "Primary contact set"
msgstr "已设置主要联系人" msgstr "已设置主要联系人"
@ -3968,7 +4010,7 @@ msgstr "拒绝"
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:210 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:210
#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:213 #: frontend/src/components/Settings/Users.vue:213
#: frontend/src/pages/Deal.vue:657 #: frontend/src/pages/Deal.vue:626
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
@ -3985,7 +4027,7 @@ msgid "Remove column"
msgstr "移除列" msgstr "移除列"
#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:32 #: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:32
#: frontend/src/pages/Contact.vue:47 frontend/src/pages/Lead.vue:109 #: frontend/src/pages/Contact.vue:47 frontend/src/pages/Lead.vue:101
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:43 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:43
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:43 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:43
#: frontend/src/pages/Organization.vue:47 #: frontend/src/pages/Organization.vue:47
@ -4255,7 +4297,7 @@ msgstr "周六"
#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:44 #: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:44
#: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:26
#: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:26
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:145 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:182
#: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:231 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:231
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:123 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:123
#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:45 #: frontend/src/pages/Dashboard.vue:45
@ -4301,10 +4343,14 @@ msgstr "区块"
msgid "Select Range" msgid "Select Range"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:63 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:58
msgid "Select currency" msgid "Select currency"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:82
msgid "Select provider"
msgstr ""
#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:332 #: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:332
msgid "Select {0}" msgid "Select {0}"
msgstr "选择{0}" msgstr "选择{0}"
@ -4321,7 +4367,7 @@ msgstr "发送邀请"
msgid "Send Template" msgid "Send Template"
msgstr "发送模板" msgstr "发送模板"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:101 frontend/src/pages/Lead.vue:152 #: frontend/src/pages/Deal.vue:93 frontend/src/pages/Lead.vue:144
msgid "Send an email" msgid "Send an email"
msgstr "发送邮件" msgstr "发送邮件"
@ -4343,6 +4389,11 @@ msgstr "分隔符"
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "系列" msgstr "系列"
#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "Service Provider"
msgstr "服务商"
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:576 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:576
msgid "Service level agreement" msgid "Service level agreement"
msgstr "" msgstr ""
@ -4355,11 +4406,11 @@ msgstr "全部设为私有"
msgid "Set all as public" msgid "Set all as public"
msgstr "全部设为公开" msgstr "全部设为公开"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:88 #: frontend/src/pages/Deal.vue:80
msgid "Set an organization" msgid "Set an organization"
msgstr "设置组织" msgstr "设置组织"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:665 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:546 #: frontend/src/pages/Deal.vue:634 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:525
msgid "Set as Primary Contact" msgid "Set as Primary Contact"
msgstr "设为主要联系人" msgstr "设为主要联系人"
@ -4367,11 +4418,11 @@ msgstr "设为主要联系人"
msgid "Set as default" msgid "Set as default"
msgstr "设为默认" msgstr "设为默认"
#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:136 #: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:173
msgid "Set currency" msgid "Set currency"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Lead.vue:130 #: frontend/src/pages/Lead.vue:122
msgid "Set first name" msgid "Set first name"
msgstr "设置名字" msgstr "设置名字"
@ -4425,6 +4476,10 @@ msgstr "设置"
msgid "Setup Email" msgid "Setup Email"
msgstr "" msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:199
msgid "Setup the Exchange Rate Provider as 'Exchangerate Host' in settings, as default provider does not support currency conversion for {0} to {1}."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:334 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:334
msgid "Setup your password" msgid "Setup your password"
msgstr "" msgstr ""
@ -4487,7 +4542,7 @@ msgid "Source Name"
msgstr "来源名称" msgstr "来源名称"
#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:68 #: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:68
#: frontend/src/components/Dashboard/DashboardItem.vue:16 #: frontend/src/components/Dashboard/DashboardItem.vue:21
msgid "Spacer" msgid "Spacer"
msgstr "空白分隔线" msgstr "空白分隔线"
@ -4631,8 +4686,8 @@ msgstr "记录备注..."
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "任务" msgstr "任务"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:597 frontend/src/pages/Lead.vue:479 #: frontend/src/pages/Deal.vue:565 frontend/src/pages/Lead.vue:431
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:479 frontend/src/pages/MobileLead.vue:373 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:458 frontend/src/pages/MobileLead.vue:365
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "任务" msgstr "任务"
@ -5003,6 +5058,7 @@ msgstr "未命名"
#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:8
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:17 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:17
#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:23 #: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:23
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:23
#: frontend/src/components/Settings/General/HomeActions.vue:17 #: frontend/src/components/Settings/General/HomeActions.vue:17
#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:95 #: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:95
#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20 #: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20
@ -5043,7 +5099,7 @@ msgid "Upload Video"
msgstr "上传视频" msgstr "上传视频"
#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:27 #: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:27
#: frontend/src/pages/Contact.vue:42 frontend/src/pages/Lead.vue:104 #: frontend/src/pages/Contact.vue:42 frontend/src/pages/Lead.vue:96
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:38 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:38
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:38 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:38
#: frontend/src/pages/Organization.vue:42 #: frontend/src/pages/Organization.vue:42
@ -5142,8 +5198,8 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json
#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:598 #: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:598
#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:129 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:129
#: frontend/src/pages/Deal.vue:612 frontend/src/pages/Lead.vue:494 #: frontend/src/pages/Deal.vue:580 frontend/src/pages/Lead.vue:446
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:494 frontend/src/pages/MobileLead.vue:388 #: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:473 frontend/src/pages/MobileLead.vue:380
msgid "WhatsApp" msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp" msgstr "WhatsApp"
@ -5204,6 +5260,10 @@ msgstr "您无权访问此资源"
msgid "You can change the default calling medium from the settings" msgid "You can change the default calling medium from the settings"
msgstr "可在设置中修改默认呼叫媒介" msgstr "可在设置中修改默认呼叫媒介"
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:107
msgid "You can get your access key from "
msgstr ""
#: crm/integrations/exotel/handler.py:85 #: crm/integrations/exotel/handler.py:85
msgid "You do not have Exotel Number set in your Telephony Agent" msgid "You do not have Exotel Number set in your Telephony Agent"
msgstr "您的电话客服未设置Exotel号码" msgstr "您的电话客服未设置Exotel号码"
@ -5212,6 +5272,10 @@ msgstr "您的电话客服未设置Exotel号码"
msgid "You do not have mobile number set in your Telephony Agent" msgid "You do not have mobile number set in your Telephony Agent"
msgstr "您的电话客服未设置手机号码" msgstr "您的电话客服未设置手机号码"
#: frontend/src/data/document.js:32
msgid "You do not have permission to access this document"
msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:976 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:976
msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?" msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?"
msgstr "存在未保存更改,是否保存?" msgstr "存在未保存更改,是否保存?"
@ -5281,6 +5345,17 @@ msgstr "青色"
msgid "email already exists" msgid "email already exists"
msgstr "" msgstr ""
#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:113
msgid "exchangerate.host"
msgstr "汇率服务商"
#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
msgid "frankfurter.app"
msgstr "法兰克福应用"
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json
@ -5427,11 +5502,11 @@ msgstr "粉色"
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "上一步" msgstr "上一步"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:101 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:108
msgid "private" msgid "private"
msgstr "私有" msgstr "私有"
#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:101 #: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:108
msgid "public" msgid "public"
msgstr "公开" msgstr "公开"
@ -5515,11 +5590,6 @@ msgstr ""
msgid "{0} hours ago" msgid "{0} hours ago"
msgstr "{0}小时前" msgstr "{0}小时前"
#: frontend/src/pages/Deal.vue:525 frontend/src/pages/Lead.vue:407
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:400 frontend/src/pages/MobileLead.vue:294
msgid "{0} is a required field"
msgstr "{0}为必填字段"
#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:29 #: frontend/src/components/EmailEditor.vue:29
#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:64 #: frontend/src/components/EmailEditor.vue:64
#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:77 #: frontend/src/components/EmailEditor.vue:77
@ -5560,23 +5630,23 @@ msgstr "{0}年前"
msgid "{0} years ago" msgid "{0} years ago"
msgstr "{0}年前" msgstr "{0}年前"
#: frontend/src/data/script.js:330 #: frontend/src/data/script.js:326
msgid "⚠️ Avoid using \"trigger\" as a field name — it conflicts with the built-in trigger() method." msgid "⚠️ Avoid using \"trigger\" as a field name — it conflicts with the built-in trigger() method."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:342 #: frontend/src/data/script.js:338
msgid "⚠️ Method \"{0}\" not found in class." msgid "⚠️ Method \"{0}\" not found in class."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:87 #: frontend/src/data/script.js:83
msgid "⚠️ No class found for doctype: {0}, it is mandatory to have a class for the parent doctype. it can be empty, but it should be present." msgid "⚠️ No class found for doctype: {0}, it is mandatory to have a class for the parent doctype. it can be empty, but it should be present."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:184 #: frontend/src/data/script.js:180
msgid "⚠️ No data found for parent field: {0}" msgid "⚠️ No data found for parent field: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/data/script.js:192 #: frontend/src/data/script.js:188
msgid "⚠️ No row found for idx: {0} in parent field: {1}" msgid "⚠️ No row found for idx: {0} in parent field: {1}"
msgstr "" msgstr ""