chore: Serbian (Cyrillic) translations

(cherry picked from commit 6d929d0e7e5dc2c6039383e554bbfa9012c0fb47)
This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-09-03 21:49:03 +05:30 committed by Mergify
parent 8083fc46a8
commit d6567c7f01

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 09:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-31 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 13:50\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-03 16:19\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 97\n" "X-Crowdin-File-ID: 97\n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1217 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172
msgid " (New)" msgid " (New)"
msgstr " (Ново)" msgstr " (Ново)"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Назив налога је обавезан"
#: frontend/src/components/CustomActions.vue:69 #: frontend/src/components/CustomActions.vue:69
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:683 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:683
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1109 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1064
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Радње" msgstr "Радње"
@ -1577,8 +1577,8 @@ msgstr "Подразумевани статуси, прилагођена пољ
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:177 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:177
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:235 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:235
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1161 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1116
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1127
#: frontend/src/pages/Contact.vue:100 frontend/src/pages/Deal.vue:111 #: frontend/src/pages/Contact.vue:100 frontend/src/pages/Deal.vue:111
#: frontend/src/pages/Lead.vue:157 frontend/src/pages/MobileContact.vue:79 #: frontend/src/pages/Lead.vue:157 frontend/src/pages/MobileContact.vue:79
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:263 #: frontend/src/pages/MobileContact.vue:263
@ -1598,8 +1598,8 @@ msgstr "Обриши и врати"
msgid "Delete Task" msgid "Delete Task"
msgstr "Обриши задатак" msgstr "Обриши задатак"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1157 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1112
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1165 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1120
msgid "Delete View" msgid "Delete View"
msgstr "Обриши приказ" msgstr "Обриши приказ"
@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Датум доспећа"
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:225 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:225
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:228 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:228
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:19 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:19
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1113 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1068
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
msgstr "Дупликат" msgstr "Дупликат"
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "ERPNext подешавања су ажурирана"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:313 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:313
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:339 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:339
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:170 #: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:170
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1086
#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:16 #: frontend/src/pages/Dashboard.vue:16
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Уреди" msgstr "Уреди"
@ -3114,11 +3114,11 @@ msgstr "Низак"
msgid "Make Call" msgid "Make Call"
msgstr "Позови" msgstr "Позови"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1101
msgid "Make Private" msgid "Make Private"
msgstr "Постави као приватно" msgstr "Постави као приватно"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1101
msgid "Make Public" msgid "Make Public"
msgstr "Постави као јавно" msgstr "Постави као јавно"
@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Телефон"
msgid "Phone Numbers" msgid "Phone Numbers"
msgstr "Бројеви телефона" msgstr "Бројеви телефона"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1093
msgid "Pin View" msgid "Pin View"
msgstr "Фиксирај приказ" msgstr "Фиксирај приказ"
@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "Постави организацију"
msgid "Set as Primary Contact" msgid "Set as Primary Contact"
msgstr "Постави као примарни контакт" msgstr "Постави као примарни контакт"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1078
msgid "Set as default" msgid "Set as default"
msgstr "Постави као подразумевано" msgstr "Постави као подразумевано"
@ -5202,14 +5202,10 @@ msgstr "Поништи повезивање повезане ставке"
msgid "Unlink {0} item(s)" msgid "Unlink {0} item(s)"
msgstr "Поништи повезивање {0} ставки" msgstr "Поништи повезивање {0} ставки"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:1093
msgid "Unpin View" msgid "Unpin View"
msgstr "Уклони фиксирање приказа" msgstr "Уклони фиксирање приказа"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:975
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Несачуване промене"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:26 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:26
#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:8
#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:8
@ -5232,7 +5228,6 @@ msgstr "Без наслова"
#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20 #: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20
#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:23 #: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:23
#: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:210 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:210
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:980
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Ажурирај" msgstr "Ажурирај"
@ -5456,10 +5451,6 @@ msgstr "Немате подешен број мобилног телефона
msgid "You do not have permission to access this document" msgid "You do not have permission to access this document"
msgstr "Немате дозволу за приступ овом документу" msgstr "Немате дозволу за приступ овом документу"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:976
msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?"
msgstr "Имате несачуване промене. Да ли желите да их сачувате?"
#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.py:24 #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.py:24
msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Form Script" msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Form Script"
msgstr "Морате бити у развојном режиму да бисте уредили стандардну скрипту обрасца" msgstr "Морате бити у развојном режиму да бисте уредили стандардну скрипту обрасца"