diff --git a/crm/locale/bs.po b/crm/locale/bs.po index 57f42c6c..7c22b6fb 100644 --- a/crm/locale/bs.po +++ b/crm/locale/bs.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-09 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 11:43\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-20 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 05:22\n" "Last-Translator: shariq@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" @@ -18,15 +18,35 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 97\n" "Language: bs_BA\n" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1202 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1217 msgid " (New)" msgstr " (Novi)" -#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:95 -#: frontend/src/components/Telephony/TaskPanel.vue:67 +#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:99 +#: frontend/src/components/Telephony/TaskPanel.vue:70 msgid "01/04/2024 11:30 PM" msgstr "04.01.2024. 23:30" +#: frontend/src/utils/index.js:172 +msgid "1 hour ago" +msgstr "prije 1 sat" + +#: frontend/src/utils/index.js:168 +msgid "1 minute ago" +msgstr "prije 1 minutu" + +#: frontend/src/utils/index.js:187 +msgid "1 month ago" +msgstr "prije 1 mjesec" + +#: frontend/src/utils/index.js:183 +msgid "1 week ago" +msgstr "prije 1 sedmicu" + +#: frontend/src/utils/index.js:191 +msgid "1 year ago" +msgstr "prije 1 godinu" + #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'CRM Deal' #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'CRM Lead' #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'CRM @@ -97,7 +117,8 @@ msgstr "META" msgid "SHORTCUTS" msgstr "PREČICE" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:67 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:98 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:98 msgid "

Dear {{ lead_name }},

\\n\\n

This is a reminder for the payment of {{ grand_total }}.

\\n\\n

Thanks,

\\n

Frappé

" msgstr "

Poštovani {{ lead_name }},

\\n\\n

Ovo je podsjetnik za plaćanje {{ grand_total }}.

\\n\\n

Hvala,

\\n

Frappé

" @@ -106,7 +127,7 @@ msgstr "

Poštovani {{ lead_name }},

\\n\\n

Ovo je podsjetnik za plaćanj msgid "PORTAL" msgstr "PORTAL" -#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:81 +#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:85 msgid "@John, can you please check this?" msgstr "@John, možeš li provjeriti ovo?" @@ -123,6 +144,10 @@ msgstr "Potencijalni Klijent zahtijeva ili ime osobe ili ime organizacije" msgid "API Key" msgstr "API ključ" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:179 +msgid "API Key is required" +msgstr "" + #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'CRM Twilio Settings' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'ERPNext CRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json @@ -153,6 +178,10 @@ msgstr "Prihvaćeno" msgid "Accepted At" msgstr "Prihvaćen" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:13 +msgid "Account Name" +msgstr "Naziv Računa" + #. Label of the account_sid (Data) field in DocType 'CRM Exotel Settings' #. Label of the account_sid (Data) field in DocType 'CRM Twilio Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json @@ -160,26 +189,44 @@ msgstr "Prihvaćen" msgid "Account SID" msgstr "SID Računa" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:165 +msgid "Account name is required" +msgstr "" + #: frontend/src/components/CustomActions.vue:73 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:666 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1094 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:683 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1109 msgid "Actions" msgstr "Radnje" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:506 frontend/src/pages/Lead.vue:496 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:434 frontend/src/pages/MobileLead.vue:338 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:572 frontend/src/pages/Lead.vue:454 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:453 frontend/src/pages/MobileLead.vue:347 msgid "Activity" msgstr "Aktivnost" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:65 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:41 +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:53 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountList.vue:19 +msgid "Add Account" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:69 #: frontend/src/components/Kanban/KanbanView.vue:157 msgid "Add Column" msgstr "Dodaj Kolonu" +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:4 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:21 +msgid "Add Existing User" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Controls/GridFieldsEditorModal.vue:58 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:173 #: frontend/src/components/Kanban/KanbanSettings.vue:84 -#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:96 +#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:98 msgid "Add Field" msgstr "Dodaj Polje" @@ -187,12 +234,12 @@ msgstr "Dodaj Polje" msgid "Add Filter" msgstr "Dodaj Filter" -#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:237 +#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:321 msgid "Add Row" msgstr "Dodaj Red" #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:200 -#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:128 +#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:130 msgid "Add Section" msgstr "Dodaj Sekciju" @@ -208,7 +255,11 @@ msgstr "Dodaj Karticu" #. 'CRM Holiday List' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json msgid "Add Weekly Holidays" -msgstr "Dodajte sedmične praznike" +msgstr "Dodaj sedmične praznike" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:4 +msgid "Add chart" +msgstr "" #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:426 msgid "Add column" @@ -218,6 +269,10 @@ msgstr "Dodaj Kolonu" msgid "Add description..." msgstr "Dodaj opis..." +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:12 +msgid "Add existing system users to this CRM. Assign them a role to grant access with their current credentials." +msgstr "" + #: frontend/src/components/ViewControls.vue:104 msgid "Add filter" msgstr "Dodaj filter" @@ -226,6 +281,10 @@ msgstr "Dodaj filter" msgid "Add note" msgstr "Dodaj bilješku" +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:24 +msgid "Add sample data" +msgstr "" + #. Description of the 'Icon' (Code) field in DocType 'CRM Dropdown Item' #: crm/fcrm/doctype/crm_dropdown_item/crm_dropdown_item.json msgid "Add svg code or use feather icons e.g 'settings'" @@ -240,11 +299,30 @@ msgstr "Dodaj zadatak" msgid "Add to Holidays" msgstr "Dodaj Praznicima" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:434 +msgid "Add your first comment" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:11 +msgid "Add, edit, and manage email templates for various CRM communications" +msgstr "" + #. Label of the address (Link) field in DocType 'CRM Organization' #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json msgid "Address" msgstr "Adresa" +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:172 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:179 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:86 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:126 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:184 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:244 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:247 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #: crm/integrations/twilio/twilio_handler.py:144 msgid "Agent is unavailable to take the call, please call after some time." msgstr "Agent nije dostupan da preuzme poziv, nazovite nakon nekog vremena." @@ -252,20 +330,34 @@ msgstr "Agent nije dostupan da preuzme poziv, nazovite nakon nekog vremena." #. Name of a role #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json #: crm/fcrm/doctype/crm_industry/crm_industry.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:76 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:85 msgid "All" msgstr "Sve" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:605 frontend/src/pages/MobileContact.vue:601 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:487 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:505 +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +#: frontend/src/pages/Contact.vue:512 frontend/src/pages/MobileContact.vue:510 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:454 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:463 msgid "Amount" msgstr "Iznos" +#. Description of the 'Net Amount' (Currency) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Amount after discount" +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:50 frontend/src/data/script.js:51 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + #. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" @@ -289,16 +381,16 @@ msgstr "I" msgid "Annual Revenue" msgstr "Godišnji Promet" -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:210 -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:146 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:201 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:142 msgid "Annual Revenue should be a number" msgstr "Godišnji Prihod bi trebao biti broj" -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:49 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:69 msgid "Appears in the left sidebar. Recommended size is 32x32 px in PNG or SVG" msgstr "Pojavljuje se na lijevoj bočnoj traci. Preporučena veličina je 32x32 px u PNG ili SVG formatu" -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:84 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:103 msgid "Appears next to the title in your browser tab. Recommended size is 32x32 px in PNG or ICO" msgstr "Pojavljuje se pored naslova na kartici vašeg pretraživača. Preporučena veličina je 32x32 px u PNG ili ICO" @@ -321,23 +413,26 @@ msgstr "Primijeni na" msgid "Apps" msgstr "Aplikacije" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:128 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:132 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj prilog?" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:293 frontend/src/pages/MobileContact.vue:286 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:263 msgid "Are you sure you want to delete this contact?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj kontakt?" -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:280 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:301 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:264 msgid "Are you sure you want to delete this organization?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu organizaciju?" -#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:58 +#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:60 msgid "Are you sure you want to delete this task?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj zadatak?" +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:230 +msgid "Are you sure you want to delete {0} linked item(s)?" +msgstr "" + #: frontend/src/composables/frappecloud.js:24 msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?" msgstr "Jeste li sigurni da se želite prijaviti na svoju Frappe Cloud Nadzornu Tablu?" @@ -346,7 +441,15 @@ msgstr "Jeste li sigurni da se želite prijaviti na svoju Frappe Cloud Nadzornu msgid "Are you sure you want to reset 'Create Quotation from CRM Deal' Form Script?" msgstr "Jeste li sigurni da želite poništiti skriptu forme 'Kreiraj Ponudu iz Dogovora'?" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:193 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:137 +msgid "Are you sure you want to set the currency as {0}? This cannot be changed later." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:243 +msgid "Are you sure you want to unlink {0} linked item(s)?" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:184 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:5 msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" @@ -370,11 +473,15 @@ msgstr "Dodjela" msgid "Assignment Rule" msgstr "Pravilo Dodjele" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:158 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:152 msgid "Assignment cleared successfully" msgstr "Zadatak je uspješno očišćen" -#: frontend/src/components/Controls/GridFieldsEditorModal.vue:171 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:577 +msgid "Assignment rule" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Controls/GridFieldsEditorModal.vue:176 msgid "At least one field is required" msgstr "Najmanje jedno polje je obavezno" @@ -383,12 +490,12 @@ msgstr "Najmanje jedno polje je obavezno" msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:106 frontend/src/pages/Lead.vue:156 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:127 frontend/src/pages/Lead.vue:182 msgid "Attach a file" msgstr "Priloži datoteku" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:542 frontend/src/pages/Lead.vue:532 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:470 frontend/src/pages/MobileLead.vue:374 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:607 frontend/src/pages/Lead.vue:489 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:489 frontend/src/pages/MobileLead.vue:383 msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" @@ -397,13 +504,80 @@ msgstr "Prilozi" msgid "Auth Token" msgstr "Auth Token" +#: crm/api/dashboard.py:238 +msgid "Average deal value of non won/lost deals" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:411 +msgid "Average deal value of ongoing & won deals" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:354 +msgid "Average deal value of won deals" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:518 +msgid "Average time taken from deal creation to deal closure" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:464 +msgid "Average time taken from lead creation to deal closure" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:81 +msgid "Avg deal value" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:78 +msgid "Avg ongoing deal value" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:87 +msgid "Avg time to close a deal" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:83 +msgid "Avg time to close a lead" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:80 +msgid "Avg won deal value" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:410 +msgid "Avg. deal value" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:237 +msgid "Avg. ongoing deal value" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:517 +msgid "Avg. time to close a deal" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:463 +msgid "Avg. time to close a lead" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:353 +msgid "Avg. won deal value" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:26 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:70 +msgid "Axis chart" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/EmailArea.vue:72 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:43 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:67 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:44 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:69 msgid "BCC" msgstr "BCC" #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:31 +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:79 +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:67 msgid "Back" msgstr "Nazad" @@ -416,13 +590,17 @@ msgstr "Nazad na otpremanje datoteke" msgid "Backlog" msgstr "Zaostatak" -#: frontend/src/components/Filter.vue:342 +#: frontend/src/components/Filter.vue:355 msgid "Between" msgstr "Između" -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:19 -msgid "Brand Name" -msgstr "Brend Naziv" +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:40 +msgid "Brand name" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:9 +msgid "Brand settings" +msgstr "" #. Label of the branding_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json @@ -439,8 +617,8 @@ msgid "Busy" msgstr "Zauzeto" #: frontend/src/components/Activities/EmailArea.vue:67 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:33 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:55 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:34 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:56 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -459,9 +637,14 @@ msgstr "Status Konverzacije" msgid "CRM Contacts" msgstr "Kontakti" +#. Name of a DocType +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:318 +msgid "CRM Dashboard" +msgstr "" + #. Name of a DocType #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:34 msgid "CRM Deal" msgstr "Dogovor" @@ -530,6 +713,11 @@ msgstr "Izvor Potencijalnog Klijenta" msgid "CRM Lead Status" msgstr "Status Potencijalnog Klijenta" +#. Name of a DocType +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json +msgid "CRM Lost Reason" +msgstr "" + #. Name of a DocType #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json msgid "CRM Notification" @@ -545,6 +733,16 @@ msgstr "Organizacija" msgid "CRM Portal Page" msgstr "Stranica Portala" +#. Name of a DocType +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json +msgid "CRM Product" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "CRM Products" +msgstr "" + #. Name of a DocType #: crm/fcrm/doctype/crm_service_day/crm_service_day.json msgid "CRM Service Day" @@ -595,7 +793,11 @@ msgstr "Twilio Postavke" msgid "CRM View Settings" msgstr "Postavke Prikaza" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:270 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:47 +msgid "CRM currency for all monetary values. Once set, cannot be edited." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:272 msgid "CSV" msgstr "CSV" @@ -613,11 +815,15 @@ msgstr "Poziv Primljen Od" msgid "Call duration in seconds" msgstr "Trajanje poziva u sekundama" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:551 +msgid "Call log" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Telephony/CallUI.vue:10 msgid "Call using {0}" msgstr "Pozovi pomoću {0}" -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:43 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:30 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:43 msgid "Call with John Doe" msgstr "Poziv sa John Doeom" @@ -636,8 +842,8 @@ msgstr "Pozivni Medij" msgid "Calling..." msgstr "Poziv u toku..." -#: frontend/src/pages/Deal.vue:526 frontend/src/pages/Lead.vue:516 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:454 frontend/src/pages/MobileLead.vue:358 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:592 frontend/src/pages/Lead.vue:474 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:473 frontend/src/pages/MobileLead.vue:367 msgid "Calls" msgstr "Pozivi" @@ -645,11 +851,16 @@ msgstr "Pozivi" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:128 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:81 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:132 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:40 +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:114 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:9 +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:43 #: frontend/src/components/Telephony/TwilioCallUI.vue:77 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:56 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:156 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:41 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -660,7 +871,11 @@ msgstr "Otkaži" msgid "Canceled" msgstr "Otkazano" -#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:27 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:124 +msgid "Cannot change role of user with Admin access" +msgstr "" + +#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:33 msgid "Cannot delete standard items {0}" msgstr "Nije moguće izbrisati standardne stavke {0}" @@ -668,37 +883,69 @@ msgstr "Nije moguće izbrisati standardne stavke {0}" msgid "Capture" msgstr "Uhvati" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:556 +msgid "Capturing leads" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:485 +msgid "Change" +msgstr "Promjeni" + +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:2 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:65 +msgid "Change Password" +msgstr "Promjeni lozinku" + #: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:44 msgid "Change Status" msgstr "Promijeni Status" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:41 frontend/src/pages/Lead.vue:86 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:34 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:476 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:484 +msgid "Change deal status" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:26 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:41 frontend/src/pages/Lead.vue:103 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:37 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:37 #: frontend/src/pages/Organization.vue:41 msgid "Change image" msgstr "Promijeni Sliku" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:232 frontend/src/pages/Lead.vue:258 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:110 frontend/src/pages/MobileLead.vue:137 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:28 +msgid "Chart" +msgstr "Grafikon" + +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:12 +msgid "Chart Type" +msgstr "Tip Grafikona" + +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:43 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:69 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:125 frontend/src/pages/MobileLead.vue:152 msgid "Choose Existing" msgstr "Odaberi Postojeći" -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:41 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:45 msgid "Choose Existing Contact" msgstr "Odaberi Postojeći Kontakt" -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:34 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:38 msgid "Choose Existing Organization" msgstr "Odaberi Postojeću Organizaciju" -#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:60 +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:9 +msgid "Choose the email service provider you want to configure." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:62 msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:139 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:147 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:197 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:134 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:142 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:188 msgid "Clear Assignment" msgstr "Očisti Dodjelu" @@ -719,12 +966,16 @@ msgstr "Obriši sve Filtere" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. Label of the close_date (Date) field in DocType 'CRM Deal' -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json -msgid "Close Date" -msgstr "Datum Zatvaranja" +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:163 +msgid "Close Date is required." +msgstr "" -#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:78 +#. Label of the closed_date (Date) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Closed Date" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:107 msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" @@ -758,15 +1009,20 @@ msgstr "Kolone" #. Label of the comment (Link) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: frontend/src/components/CommentBox.vue:80 -#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:17 +#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:19 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:574 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:516 frontend/src/pages/Lead.vue:506 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:444 frontend/src/pages/MobileLead.vue:348 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:582 frontend/src/pages/Lead.vue:464 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:463 frontend/src/pages/MobileLead.vue:357 msgid "Comments" msgstr "Komentari" +#: crm/api/dashboard.py:884 +msgid "Common reasons for losing deals" +msgstr "" + #. Label of the communication_status (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the communication_status (Link) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json @@ -799,78 +1055,135 @@ msgstr "Računar" msgid "Condition" msgstr "Uslov" +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:8 +msgid "Configure general settings for your CRM" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:17 +msgid "Configure telephony settings for your CRM" +msgstr "" + #: frontend/src/composables/frappecloud.js:29 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:250 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:253 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:18 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Potvrdi Lozinku" + +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:225 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:228 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:35 +msgid "Connect your email" +msgstr "" + #. Label of the contact (Link) field in DocType 'CRM Contacts' #. Label of the contact (Link) field in DocType 'CRM Deal' #: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json frontend/src/pages/Lead.vue:254 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:133 +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:547 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:65 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:148 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:194 +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:212 msgid "Contact Already Exists" msgstr "Kontakt već postoji" +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:77 +msgid "Contact Support" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/EditValueModal.vue:20 msgid "Contact Us" msgstr "Kontaktirajte nas" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:625 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:553 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:686 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:567 msgid "Contact added" msgstr "Kontakt je dodan" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:611 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:539 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:676 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:557 msgid "Contact already added" msgstr "Kontakt je već dodan" -#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:193 +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:211 msgid "Contact already exists with {0}" msgstr "Kontakt već postoji sa {0}" -#: crm/api/contact.py:57 -msgid "Contact not found" -msgstr "Kontakt nije pronađen" +#: frontend/src/pages/Contact.vue:282 frontend/src/pages/MobileContact.vue:255 +msgid "Contact image updated" +msgstr "" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:640 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:568 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:697 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:578 msgid "Contact removed" msgstr "Kontakt je uklonjen" +#: frontend/src/pages/Contact.vue:437 frontend/src/pages/Contact.vue:450 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:463 frontend/src/pages/Contact.vue:473 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:435 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:448 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:461 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:471 +msgid "Contact updated" +msgstr "" + #. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the contacts (Table) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json -#: frontend/src/pages/Contact.vue:242 frontend/src/pages/MobileContact.vue:235 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:367 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:237 frontend/src/pages/MobileContact.vue:215 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:334 msgid "Contacts" msgstr "Kontakti" #. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'FCRM Note' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_note/fcrm_note.json -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:61 -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:74 -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:47 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:34 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:105 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:105 msgid "Content" msgstr "Sadržaj" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:51 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:81 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:81 msgid "Content Type" msgstr "Vrsta sadržaja" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:70 -#: frontend/src/pages/Lead.vue:192 frontend/src/pages/MobileLead.vue:49 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:96 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:163 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:167 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:165 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:169 +msgid "Content is required" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:375 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:88 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:8 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:62 frontend/src/pages/MobileLead.vue:111 msgid "Convert" msgstr "Pretvori" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:62 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:204 -#: frontend/src/pages/Lead.vue:38 frontend/src/pages/Lead.vue:203 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:92 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:366 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:374 +msgid "Convert lead to deal" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:80 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:195 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:19 +#: frontend/src/pages/Lead.vue:53 frontend/src/pages/MobileLead.vue:107 msgid "Convert to Deal" msgstr "Pretvori u Dogovor" @@ -879,62 +1192,75 @@ msgstr "Pretvori u Dogovor" msgid "Converted" msgstr "Pretvoreno" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:79 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:96 msgid "Converted successfully" msgstr "Pretvoreno" -#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:100 -#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:104 -#: frontend/src/components/Modals/ContactModal.vue:37 -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:63 -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:9 -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:34 -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:8 -#: frontend/src/components/Modals/OrganizationModal.vue:37 +#: frontend/src/utils/index.js:345 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:607 crm/api/dashboard.py:736 crm/api/dashboard.py:794 +#: crm/api/dashboard.py:891 +msgid "Count" +msgstr "Broj" + +#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:99 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:102 +#: frontend/src/components/Modals/ContactModal.vue:41 +#: frontend/src/components/Modals/CreateDocumentModal.vue:93 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:67 +#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:20 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:38 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:6 +#: frontend/src/components/Modals/OrganizationModal.vue:42 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/ViewModal.vue:16 +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:85 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:19 #: frontend/src/pages/CallLogs.vue:11 frontend/src/pages/Contacts.vue:13 -#: frontend/src/pages/Contacts.vue:57 frontend/src/pages/Deals.vue:13 -#: frontend/src/pages/Deals.vue:233 frontend/src/pages/EmailTemplates.vue:13 -#: frontend/src/pages/EmailTemplates.vue:58 frontend/src/pages/Leads.vue:13 -#: frontend/src/pages/Leads.vue:259 frontend/src/pages/Notes.vue:7 +#: frontend/src/pages/Contacts.vue:60 frontend/src/pages/Deals.vue:13 +#: frontend/src/pages/Deals.vue:236 frontend/src/pages/Leads.vue:13 +#: frontend/src/pages/Leads.vue:262 frontend/src/pages/Notes.vue:7 #: frontend/src/pages/Notes.vue:93 frontend/src/pages/Organizations.vue:13 -#: frontend/src/pages/Organizations.vue:57 frontend/src/pages/Tasks.vue:11 -#: frontend/src/pages/Tasks.vue:182 +#: frontend/src/pages/Organizations.vue:60 frontend/src/pages/Tasks.vue:11 +#: frontend/src/pages/Tasks.vue:185 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:795 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:137 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:180 +msgid "Create Call Log" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:8 msgid "Create Deal" msgstr "Kreiraj Dogovor" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:5 -msgid "Create Email Template" -msgstr "Kreiraj Šablon e-pošte" - #: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:8 msgid "Create Lead" msgstr "Kreiraj Potencijalnog Klijenta" -#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:48 -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:55 +#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:50 +#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:69 #: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:45 -#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:125 +#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:140 msgid "Create New" msgstr "Kreiraj" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:383 -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:18 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:384 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:15 msgid "Create Note" msgstr "Kreiraj Napomenu" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:398 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:399 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:18 msgid "Create Task" msgstr "Kreiraj Zadatak" #: frontend/src/components/Modals/ViewModal.vue:9 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:670 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:687 msgid "Create View" msgstr "Kreiraj Prikaz" @@ -944,28 +1270,80 @@ msgstr "Kreiraj Prikaz" msgid "Create customer on status change" msgstr "Kreiraj Klijenta kod promjene statusa" -#: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:148 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:152 msgid "Create lead" msgstr "Kreiraj Potencijalnog Klijenta" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:344 +msgid "Create your first lead" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:414 +msgid "Create your first note" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:394 +msgid "Create your first task" +msgstr "" + #. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'CRM Organization' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json +#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:43 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:399 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:151 +msgid "Currency set as {0} successfully" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:839 +msgid "Current pipeline distribution" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:586 +msgid "Custom actions" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:536 +msgid "Custom branding" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:585 +msgid "Custom fields" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:588 +msgid "Custom list actions" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:587 +msgid "Custom statuses" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:473 msgid "Customer created successfully" msgstr "Klijent je uspješno kreiran" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:209 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:582 +msgid "Customization" +msgstr "Prilagodjavanje" + +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:211 msgid "Customize quick filters" msgstr "Prilagodi brze filtere" +#: crm/api/dashboard.py:599 +msgid "Daily performance of leads, deals, and wins" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:6 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:521 frontend/src/pages/Lead.vue:511 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:449 frontend/src/pages/MobileLead.vue:353 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:575 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:587 frontend/src/pages/Lead.vue:469 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:468 frontend/src/pages/MobileLead.vue:362 msgid "Data" msgstr "Podaci" @@ -975,10 +1353,16 @@ msgid "Data Fields" msgstr "Polja Podataka" #. Label of the date (Date) field in DocType 'CRM Holiday' -#: crm/fcrm/doctype/crm_holiday/crm_holiday.json +#: crm/api/dashboard.py:601 crm/fcrm/doctype/crm_holiday/crm_holiday.json msgid "Date" msgstr "Datum" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:546 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:54 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:62 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:78 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:54 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:62 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:205 #: frontend/src/pages/Tasks.vue:129 msgid "Deal" @@ -999,25 +1383,68 @@ msgstr "Status Dogovora" msgid "Deal Statuses" msgstr "Status Dogovora" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:626 frontend/src/pages/MobileContact.vue:622 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:508 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:526 +#. Label of the deal_value (Currency) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Deal Value" +msgstr "" + +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:161 +msgid "Deal Value is required." +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:977 +msgid "Deal generation channel analysis" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Contact.vue:533 frontend/src/pages/MobileContact.vue:531 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:475 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:484 msgid "Deal owner" msgstr "Odgovorni Dogovora" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:439 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:361 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:513 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:388 msgid "Deal updated" msgstr "Dogovor ažuriran" +#: crm/api/dashboard.py:1030 crm/api/dashboard.py:1087 +msgid "Deal value" +msgstr "" + #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json -#: frontend/src/pages/Deal.vue:471 frontend/src/pages/MobileContact.vue:314 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:393 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:361 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:532 frontend/src/pages/MobileContact.vue:291 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:407 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:328 msgid "Deals" msgstr "Dogovori" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:84 +#: crm/api/dashboard.py:788 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:97 +msgid "Deals by ongoing & won stage" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:1076 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:100 +msgid "Deals by salesperson" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:976 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:107 +msgid "Deals by source" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:838 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:105 +msgid "Deals by stage" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:1019 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:99 +msgid "Deals by territory" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:115 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:115 msgid "Dear {{ lead_name }}, \\n\\nThis is a reminder for the payment of {{ grand_total }}. \\n\\nThanks, \\nFrappé" msgstr "Poštovani {{ lead_name }}, \\n\\nOvo je podsjetnik za plaćanje {{ grand_total }}. \\n\\nHvala, \\nFrappé" @@ -1026,30 +1453,54 @@ msgstr "Poštovani {{ lead_name }}, \\n\\nOvo je podsjetnik za plaćanje {{ gran msgid "Default" msgstr "Standard" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:41 +msgid "Default Inbox" +msgstr "Standard Sanduče Pristigle e-pošte" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:44 +msgid "Default Incoming" +msgstr "Standard Dolazna" + #. Label of the default_medium (Select) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json msgid "Default Medium" msgstr "Standard Medij" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:52 +msgid "Default Outgoing" +msgstr "Standard Odlazna" + #. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'CRM Service Level #. Priority' #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_priority/crm_service_level_priority.json msgid "Default Priority" msgstr "Standard Prioritet" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:43 +msgid "Default Sending" +msgstr "Standard Slanja" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:39 +msgid "Default Sending and Inbox" +msgstr "Standard Slanja i Prijema" + #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.py:33 msgid "Default Service Level Agreement already exists for {0}" msgstr "Ugovor Standard Nivo Servisa već postoji za {0}." -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:29 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:44 msgid "Default calling medium for logged in user" msgstr "Standard medij za pozivanje za prijavljenog korisnika" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:299 +#: frontend/src/components/Telephony/CallUI.vue:112 +msgid "Default calling medium set successfully to {0}" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:280 msgid "Default calling medium updated successfully" msgstr "Standard medij za pozivanje uspješno ažuriran" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:22 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:37 msgid "Default medium" msgstr "Standard Medij" @@ -1058,30 +1509,31 @@ msgstr "Standard Medij" msgid "Default statuses, custom fields and layouts restored successfully." msgstr "Standard status, prilagođena polja i izgledi uspješno su vraćeni." -#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings' -#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json -msgid "Defaults" -msgstr "Zadane postavke" - -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:131 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:135 #: frontend/src/components/Activities/NoteArea.vue:12 -#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:53 -#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:61 -#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:232 +#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:55 +#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:63 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:8 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:48 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:73 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:121 +#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:316 +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:10 +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:89 #: frontend/src/components/Kanban/KanbanView.vue:225 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:96 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:104 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:186 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1157 -#: frontend/src/pages/Contact.vue:105 frontend/src/pages/Contact.vue:296 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:81 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:289 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:519 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:177 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:235 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1161 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:103 frontend/src/pages/Deal.vue:134 +#: frontend/src/pages/Lead.vue:191 frontend/src/pages/MobileContact.vue:82 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:266 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:538 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:72 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:283 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:267 #: frontend/src/pages/Notes.vue:40 frontend/src/pages/Organization.vue:83 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:304 frontend/src/pages/Tasks.vue:361 +#: frontend/src/pages/Tasks.vue:369 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -1089,38 +1541,61 @@ msgstr "Izbriši" msgid "Delete & Restore" msgstr "Izbriši & Vrati" -#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:57 +#: frontend/src/components/Activities/TaskArea.vue:59 msgid "Delete Task" msgstr "Izbriši Zadatak" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1142 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1150 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1157 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1165 msgid "Delete View" msgstr "Izbriši Prikaz" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:58 -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:127 +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:65 +msgid "Delete all" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:60 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:131 msgid "Delete attachment" msgstr "Izbriši prilog" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:292 frontend/src/pages/MobileContact.vue:285 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:262 msgid "Delete contact" msgstr "Izbriši kontakt" -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:279 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:300 +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:229 +msgid "Delete linked item" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:11 +msgid "Delete or unlink linked documents" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:23 +msgid "Delete or unlink these linked documents before deleting this document" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:263 msgid "Delete organization" msgstr "Izbriši organizaciju" -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:114 -msgid "Deleted successfully" -msgstr "Uspješno izbrisano" +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:66 +msgid "Delete {0} item(s)" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:28 +msgid "Delete {0} items" +msgstr "" #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'CRM Holiday' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'CRM Lost Reason' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'CRM Product' #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'CRM Task' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday/crm_holiday.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json #: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json -#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:48 +#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:49 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1132,9 +1607,9 @@ msgstr "Radni Prostor" #. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'CRM Lead Source' #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:309 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:428 frontend/src/pages/MobileLead.vue:332 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:356 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:286 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:447 frontend/src/pages/MobileLead.vue:341 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:323 msgid "Details" msgstr "Detalji" @@ -1149,11 +1624,26 @@ msgstr "Uređaj" msgid "Disable" msgstr "Onemogući" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'CRM Product' +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogućeno" + #: frontend/src/components/CommentBox.vue:76 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:155 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:158 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Discount %" +msgstr "" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Discount Amount" +msgstr "Iznos Popusta" + #. Label of the dt (Link) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the dt (Link) field in DocType 'CRM Global Settings' #. Label of the dt (Link) field in DocType 'CRM View Settings' @@ -1163,10 +1653,6 @@ msgstr "Odbaci" msgid "DocType" msgstr "DocType" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:32 -msgid "Doctype" -msgstr "Doctype" - #. Label of the dt (Link) field in DocType 'CRM Fields Layout' #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json msgid "Document Type" @@ -1176,13 +1662,26 @@ msgstr "Tip Dokumenta" msgid "Document not found" msgstr "Dokument nije pronađen" +#: frontend/src/data/document.js:23 +msgid "Document updated successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:62 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'CRM Task' #: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json msgid "Done" msgstr "Gotovo" +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:33 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:71 +msgid "Donut chart" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/AudioPlayer.vue:166 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:252 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:254 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" @@ -1205,7 +1704,10 @@ msgid "Due Date" msgstr "Krajnji Rok" #: frontend/src/components/Modals/ViewModal.vue:15 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1098 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:225 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:228 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:19 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1113 msgid "Duplicate" msgstr "Kopiraj" @@ -1213,6 +1715,10 @@ msgstr "Kopiraj" msgid "Duplicate View" msgstr "Kopiraj Prikaz" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:10 +msgid "Duplicate template" +msgstr "" + #. Label of the duration (Duration) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the duration (Duration) field in DocType 'CRM Status Change Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json @@ -1220,7 +1726,8 @@ msgstr "Kopiraj Prikaz" msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:121 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:599 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:135 msgid "ERPNext" msgstr "Sistem" @@ -1229,14 +1736,6 @@ msgstr "Sistem" msgid "ERPNext CRM Settings" msgstr "Postavke Sistema za Prodajnu Podršku" -#: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:4 -msgid "ERPNext Settings" -msgstr "Postavke Sistema" - -#: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:5 -msgid "ERPNext Settings updated" -msgstr "Postavke Sistema ažurirane" - #. Label of the section_break_oubd (Section Break) field in DocType 'ERPNext #. CRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.json @@ -1257,15 +1756,24 @@ msgstr "Sistem nije instaliran na trenutnoj Web Stranici" msgid "ERPNext is not integrated with the CRM" msgstr "Sistem nije integrisan sa Prodajnom Podrškom" -#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:75 +#: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:4 +msgid "ERPNext settings" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/ERPNextSettings.vue:5 +msgid "ERPNext settings updated" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:91 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:319 #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:345 -#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:179 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1116 +#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:170 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:19 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:100 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:98 msgid "Edit Call Log" msgstr "Uredi Zapisnik Poziva" @@ -1273,6 +1781,10 @@ msgstr "Uredi Zapisnik Poziva" msgid "Edit Data Fields Layout" msgstr "Uredi Izgled Polja Podataka" +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:6 +msgid "Edit Email" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:7 msgid "Edit Field Layout" msgstr "Uredi Izgled Polja" @@ -1285,7 +1797,7 @@ msgstr "Uredi Raspored Polja Mreže" msgid "Edit Grid Row Fields Layout" msgstr "Uredi Raspored Polja Reda Mreže" -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:18 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:15 msgid "Edit Note" msgstr "Uredi Bilješku" @@ -1305,11 +1817,6 @@ msgstr "Uredi Prikaz" msgid "Edit note" msgstr "Uredi bilješku" -#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:19 -#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:23 -msgid "Edit profile photo" -msgstr "Uredi profilnu sliku" - #: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:24 msgid "Edit task" msgstr "Uredi zadatak" @@ -1319,36 +1826,67 @@ msgid "Editing Row {0}" msgstr "Uređivanje Reda {0}" #. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Contacts' -#. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Invitation' #. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json frontend/src/pages/Contact.vue:616 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:612 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:498 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:526 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:516 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:544 +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json frontend/src/pages/Contact.vue:523 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:521 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:465 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:493 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:474 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:502 msgid "Email" msgstr "E-pošta" +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:107 +msgid "Email Accounts" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:168 +msgid "Email ID is required" +msgstr "" + #. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json msgid "Email Sent At" msgstr "E-pošta poslana u" #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:4 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:113 msgid "Email Templates" msgstr "Šablon e-pošte" -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:203 +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:141 +msgid "Email account created successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:208 +msgid "Email account updated successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountList.vue:7 +msgid "Email accounts" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:573 +msgid "Email communication" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:206 msgid "Email from Lead" msgstr "E-pošta od Potencijalnog Klijenta" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:511 frontend/src/pages/Lead.vue:501 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:439 frontend/src/pages/MobileLead.vue:343 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:552 +msgid "Email template" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:7 +msgid "Email templates" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:577 frontend/src/pages/Lead.vue:459 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:458 frontend/src/pages/MobileLead.vue:352 msgid "Emails" msgstr "E-pošta" @@ -1368,6 +1906,23 @@ msgstr "Prazno - Odaberi polje po kojem ćete sortirati" msgid "Enable" msgstr "Omogući" +#. Label of the enable_forecasting (Check) field in DocType 'FCRM Settings' +#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json +msgid "Enable Forecasting" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:28 +msgid "Enable Incoming" +msgstr "Omogući Dolaznu" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:36 +msgid "Enable Outgoing" +msgstr "Omogući Odlaznu" + +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:19 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Exotel Settings' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Form Script' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'CRM Service Level Agreement' @@ -1378,7 +1933,9 @@ msgstr "Omogući" #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.json -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:33 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:85 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:33 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" @@ -1394,46 +1951,37 @@ msgstr "Datum završetka" msgid "End Time" msgstr "Vrijeme Završetka" -#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:260 +#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:334 msgid "Enter {0}" msgstr "Unesi {0}" #: frontend/src/components/Filter.vue:67 frontend/src/components/Filter.vue:100 -#: frontend/src/components/Filter.vue:259 -#: frontend/src/components/Filter.vue:280 -#: frontend/src/components/Filter.vue:297 -#: frontend/src/components/Filter.vue:308 -#: frontend/src/components/Filter.vue:319 -#: frontend/src/components/Filter.vue:335 +#: frontend/src/components/Filter.vue:272 +#: frontend/src/components/Filter.vue:293 +#: frontend/src/components/Filter.vue:310 +#: frontend/src/components/Filter.vue:321 +#: frontend/src/components/Filter.vue:332 +#: frontend/src/components/Filter.vue:348 msgid "Equals" msgstr "Jednako" -#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:169 -#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:91 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:131 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:156 -#: frontend/src/pages/Lead.vue:600 frontend/src/pages/Lead.vue:610 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:434 frontend/src/pages/MobileLead.vue:444 -msgid "Error" -msgstr "Grеška" +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:185 +msgid "Error converting to deal: {0}" +msgstr "" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:460 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:382 -msgid "Error Updating Deal" -msgstr "Greška pri ažuriranju Dogovora" - -#: frontend/src/pages/Lead.vue:450 frontend/src/pages/MobileLead.vue:286 -msgid "Error Updating Lead" -msgstr "Greška pri ažuriranju Potencijalnog Klijenta" - -#: frontend/src/pages/Lead.vue:654 -msgid "Error converting to deal" -msgstr "Greška pri pretvaranju u Dogovor" - -#: frontend/src/pages/Deal.vue:447 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:369 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:392 msgid "Error updating deal" msgstr "Greška pri ažuriranju dogovora" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:437 frontend/src/pages/MobileLead.vue:273 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:517 +msgid "Error updating deal: {0}" +msgstr "" + +#: frontend/src/data/document.js:26 +msgid "Error updating document" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Lead.vue:399 msgid "Error updating lead" msgstr "Greška pri ažuriranju Potencijalnog Klijenta" @@ -1449,19 +1997,27 @@ msgstr "Greška prilikom kreiranja potencijalnog klijenta u Sistemu, provjeri za msgid "Error while fetching customer in ERPNext, check error log for more details" msgstr "Greška prilikom preuzimanja klijenta u Sistem, provjeri zapisnik grešaka za više detalja" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:266 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:275 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:268 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:277 msgid "Excel" msgstr "Excel" +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'CRM Organization' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json +msgid "Exchange Rate" +msgstr "Devizni Kurs" + #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the exotel (Check) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Option for the 'Default Medium' (Select) field in DocType 'CRM Telephony #. Agent' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:26 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:48 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:597 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:41 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:63 msgid "Exotel" msgstr "Exotel" @@ -1482,33 +2038,43 @@ msgstr "Nedostaje Exotel Broj" msgid "Exotel Number {0} is not valid" msgstr "Exotel Broj {0} nije važeći" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:315 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:293 msgid "Exotel is not enabled" msgstr "Exotel nije omogućen" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:149 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:140 msgid "Exotel settings updated successfully" msgstr "Postavke Exotela uspješno ažurirane" -#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:78 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:107 msgid "Expand" msgstr "Proširi" +#. Label of the expected_closure_date (Date) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Expected Closure Date" +msgstr "" + +#. Label of the expected_deal_value (Currency) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Expected Deal Value" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json msgid "Expired" msgstr "Isteklo" #: frontend/src/components/ViewControls.vue:203 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:249 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:251 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:280 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:282 msgid "Export All {0} Record(s)" msgstr "Izvezi Sve {0} Zapis(e)" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:262 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:264 msgid "Export Type" msgstr "Tip Izvoza" @@ -1531,17 +2097,62 @@ msgstr "Postavke" msgid "Failed" msgstr "Neuspješno" +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:109 +msgid "Failed to add users" +msgstr "" + #: crm/integrations/twilio/api.py:130 msgid "Failed to capture Twilio recording" msgstr "Nije uspjelo spremanje Twilio snimanja" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:145 +msgid "Failed to create email account, Invalid credentials" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:182 +msgid "Failed to create template" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:217 +msgid "Failed to delete template" +msgstr "" + +#: crm/utils/__init__.py:285 +msgid "Failed to fetch historical exchange rate from external API. Please try again later." +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:110 +msgid "Failed to load form controller: {0}" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:246 +msgid "Failed to rename template" +msgstr "" + #: crm/integrations/twilio/api.py:152 msgid "Failed to update Twilio call status" msgstr "Ažuriranje statusa Twilio poziva nije uspjelo" +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:213 +msgid "Failed to update email account, Invalid credentials" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:95 +msgid "Failed to update password" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:151 +msgid "Failed to update profile" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:212 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:202 +msgid "Failed to update template" +msgstr "" + #. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:62 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:81 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -1554,11 +2165,15 @@ msgstr "Polje" msgid "Fields Order" msgstr "Redosljed Polja" -#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:355 +#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:333 +msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" +msgstr "Datoteka \"{0}\" je preskočena zbog nevažećeg tipa datoteke" + +#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:354 msgid "File \"{0}\" was skipped because only {1} uploads are allowed" msgstr "Datoteka \"{0}\" je preskočena jer je dopušteno samo {1} učitavanje" -#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:360 +#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:359 msgid "File \"{0}\" was skipped because only {1} uploads are allowed for DocType \"{2}\"" msgstr "Datoteka \"{0}\" je preskočena jer su samo {1} učitavanja dopuštena za DocType \"{2}\"" @@ -1576,14 +2191,14 @@ msgstr "Filteri" #. Label of the first_name (Data) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:108 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:112 #: frontend/src/components/Filter.vue:58 frontend/src/components/Filter.vue:89 #: frontend/src/components/SortBy.vue:6 frontend/src/components/SortBy.vue:106 #: frontend/src/components/SortBy.vue:140 msgid "First Name" msgstr "Ime" -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:139 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:135 msgid "First Name is mandatory" msgstr "Ime je obavezno" @@ -1615,9 +2230,29 @@ msgid "First Response Time" msgstr "Vrijeme Prvog Odgovora" #: frontend/src/components/Filter.vue:131 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:78 msgid "First name" msgstr "Ime" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:51 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:84 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:51 +msgid "For" +msgstr "Za" + +#: crm/api/dashboard.py:666 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:95 +msgid "Forecasted revenue" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:128 +msgid "Forecasting disabled successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:127 +msgid "Forecasting enabled successfully" +msgstr "" + #. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'CRM Form Script' #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json msgid "Form" @@ -1632,6 +2267,10 @@ msgstr "Skripta Forme je uspješno ažurirana" msgid "Frappe CRM" msgstr "Podrška Prodaje" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:603 +msgid "Frappe CRM mobile" +msgstr "" + #. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'CRM Service Day' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json @@ -1653,6 +2292,11 @@ msgstr "Od" msgid "From Date" msgstr "Od Datuma" +#. Label of the from_type (Data) field in DocType 'CRM Status Change Log' +#: crm/fcrm/doctype/crm_status_change_log/crm_status_change_log.json +msgid "From Type" +msgstr "" + #. Label of the from_user (Link) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json msgid "From User" @@ -1672,6 +2316,11 @@ msgstr "Ispunjeno" msgid "Full Name" msgstr "Puno Ime" +#: crm/api/dashboard.py:728 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:96 +msgid "Funnel conversion" +msgstr "" + #. Label of the gender (Link) field in DocType 'CRM Contacts' #. Label of the gender (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the gender (Link) field in DocType 'CRM Lead' @@ -1681,12 +2330,20 @@ msgstr "Puno Ime" msgid "Gender" msgstr "Rod" -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:4 -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:5 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:89 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:94 frontend/src/pages/Lead.vue:144 +#: crm/api/dashboard.py:1020 +msgid "Geographic distribution of deals and revenue" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:57 +msgid "GitHub Repository" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:114 frontend/src/pages/Lead.vue:167 msgid "Go to website" msgstr "Idi na web stranicu" @@ -1697,8 +2354,8 @@ msgstr "Red Mreže" #. Label of the group_by_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:376 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:594 frontend/src/utils/view.js:16 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:379 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:611 frontend/src/utils/view.js:16 msgid "Group By" msgstr "Grupiši po" @@ -1711,7 +2368,11 @@ msgstr "Grupiraj po Polju" msgid "Group By: " msgstr "Grupiši Po: " -#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:58 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:93 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:62 msgid "Hi John, \\n\\nCan you please provide more details on this..." msgstr "Zdravo Johne, \\n\\nMožete li dati više detalja o ovome..." @@ -1724,6 +2385,10 @@ msgstr "Sakriveno" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: frontend/src/components/Controls/Password.vue:19 +msgid "Hide Password" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/CallArea.vue:74 msgid "Hide Recording" msgstr "Sakrij Snimanje" @@ -1766,7 +2431,8 @@ msgstr "Naziv Liste Praznika" msgid "Holidays" msgstr "Praznici" -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:97 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:537 +#: frontend/src/components/Settings/General/HomeActions.vue:9 msgid "Home actions" msgstr "Kućne akcije" @@ -1782,16 +2448,34 @@ msgstr "ID" msgid "Icon" msgstr "Ikona" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:55 +msgid "If enabled, all outgoing emails will be sent from this account. Note: Only one account can be default outgoing." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:47 +msgid "If enabled, all replies to your company (eg: replies@yourcomany.com) will come to this account. Note: Only one account can be default incoming." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:39 +msgid "If enabled, outgoing emails can be sent from this account." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:31 +msgid "If enabled, records can be created from the incoming emails on this account." +msgstr "" + #. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'CRM Lead' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'CRM Product' #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json msgid "Image" msgstr "Slika" -#: frontend/src/components/Filter.vue:263 -#: frontend/src/components/Filter.vue:284 -#: frontend/src/components/Filter.vue:299 +#: frontend/src/components/Filter.vue:276 +#: frontend/src/components/Filter.vue:297 #: frontend/src/components/Filter.vue:312 -#: frontend/src/components/Filter.vue:326 +#: frontend/src/components/Filter.vue:325 +#: frontend/src/components/Filter.vue:339 msgid "In" msgstr "U" @@ -1810,6 +2494,10 @@ msgstr "Za manje od minute" msgid "Inbound Call" msgstr "Dolazni Poziv" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountCard.vue:45 +msgid "Inbox" +msgstr "Pristigla Pošta" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json msgid "Incoming" @@ -1844,20 +2532,30 @@ msgstr "Pokrenut" msgid "Initiating call..." msgstr "Pokretanje poziva..." +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:593 +msgid "Integration" +msgstr "" + #: crm/integrations/exotel/handler.py:73 msgid "Integration Not Enabled" msgstr "Integracija nije omogućena" -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:106 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:120 +msgctxt "FCRM" msgid "Integrations" msgstr "Integracije" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:524 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:527 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" + #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.py:33 msgid "Invalid Account SID or Auth Token." msgstr "Nevažeći SID računa ili Auth Token." -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:219 -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:155 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:213 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:154 msgid "Invalid Email" msgstr "Nevažeća adresa e-pošte" @@ -1865,34 +2563,58 @@ msgstr "Nevažeća adresa e-pošte" msgid "Invalid Exotel Number" msgstr "Nevažeći Exotel Broj" +#: crm/api/dashboard.py:73 +msgid "Invalid chart name" +msgstr "" + #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.py:25 msgid "Invalid credentials" msgstr "Nevažeći akreditivi" -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:98 -msgid "Invite Members" -msgstr "Pozovi Članove" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:172 +msgid "Invalid email ID" +msgstr "" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:22 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:25 +msgid "Invite New User" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:101 +msgid "Invite User" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:56 msgid "Invite as" msgstr "Pozovi kao" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:9 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:29 msgid "Invite by email" msgstr "Pozovi putem e-pošte" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:538 +msgid "Invite users" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:10 +msgid "Invite users to access CRM. Specify their roles to control access and permissions" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:354 +msgid "Invite your team" +msgstr "" + #. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json msgid "Invited By" msgstr "Pozvan(a) od" -#: frontend/src/components/Filter.vue:265 -#: frontend/src/components/Filter.vue:274 -#: frontend/src/components/Filter.vue:286 -#: frontend/src/components/Filter.vue:301 +#: frontend/src/components/Filter.vue:278 +#: frontend/src/components/Filter.vue:287 +#: frontend/src/components/Filter.vue:299 #: frontend/src/components/Filter.vue:314 -#: frontend/src/components/Filter.vue:328 -#: frontend/src/components/Filter.vue:337 +#: frontend/src/components/Filter.vue:327 +#: frontend/src/components/Filter.vue:341 +#: frontend/src/components/Filter.vue:350 msgid "Is" msgstr "Je" @@ -1928,6 +2650,12 @@ msgstr "Primarno je" msgid "Is Standard" msgstr "Je standardno" +#. Description of the 'Enable Forecasting' (Check) field in DocType 'FCRM +#. Settings' +#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json +msgid "It will make deal's \"Expected Closure Date\" & \"Expected Deal Value\" mandatory to get accurate forecasting insights" +msgstr "" + #. Label of the json (JSON) field in DocType 'CRM Global Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json msgid "JSON" @@ -1942,15 +2670,15 @@ msgstr "Naziv Posla" #: frontend/src/components/Filter.vue:75 frontend/src/components/Filter.vue:108 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:35 -#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:75 +#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:76 #: frontend/src/components/Telephony/TaskPanel.vue:47 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" #. Label of the kanban_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:381 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:583 frontend/src/utils/view.js:20 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:384 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:600 frontend/src/utils/view.js:20 msgid "Kanban" msgstr "Kanban" @@ -1978,15 +2706,15 @@ msgstr "Ključ" #. Label of the label (Data) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_dropdown_item/crm_dropdown_item.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:105 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:109 msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: frontend/src/components/Filter.vue:607 +#: frontend/src/components/Filter.vue:620 msgid "Last 6 Months" msgstr "Poslednjih 6 Meseci" -#: frontend/src/components/Filter.vue:599 +#: frontend/src/components/Filter.vue:612 msgid "Last Month" msgstr "Zadnji mjesec" @@ -1997,7 +2725,7 @@ msgstr "Zadnji mjesec" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" -#: frontend/src/components/Filter.vue:603 +#: frontend/src/components/Filter.vue:616 msgid "Last Quarter" msgstr "Zadnji kvartal" @@ -2007,29 +2735,39 @@ msgstr "Zadnji kvartal" msgid "Last Status Change Log" msgstr "Zapisnik Promjena Posljednjeg Statusa" -#: frontend/src/components/Filter.vue:595 +#: frontend/src/components/Filter.vue:608 msgid "Last Week" msgstr "Prošle sedmice" -#: frontend/src/components/Filter.vue:611 +#: frontend/src/components/Filter.vue:624 msgid "Last Year" msgstr "Prošle godine" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:631 frontend/src/pages/MobileContact.vue:627 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:513 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:541 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:531 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:559 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:538 frontend/src/pages/MobileContact.vue:536 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:480 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:508 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:489 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:517 msgid "Last modified" msgstr "Zadnja izmjena" +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:83 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'CRM Dashboard' #. Label of the layout (Code) field in DocType 'CRM Fields Layout' +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json msgid "Layout" msgstr "Izgled" #. Label of the lead (Link) field in DocType 'CRM Deal' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:545 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:58 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:77 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:58 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:205 #: frontend/src/pages/Tasks.vue:130 msgid "Lead" @@ -2064,16 +2802,29 @@ msgstr "Izvor Potencijalnog Klijenta" msgid "Lead Statuses" msgstr "Status Potencijalnog Klijenta" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:429 frontend/src/pages/MobileLead.vue:265 -msgid "Lead updated" -msgstr "Potencijalni Klijent ažuriran" +#: crm/api/dashboard.py:935 +msgid "Lead generation channel analysis" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:729 +msgid "Lead to deal conversion pipeline" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Lead.vue:395 frontend/src/pages/MobileLead.vue:282 +msgid "Lead updated successfully" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json -#: frontend/src/pages/Lead.vue:461 frontend/src/pages/MobileLead.vue:297 +#: frontend/src/pages/Lead.vue:414 frontend/src/pages/MobileLead.vue:301 msgid "Leads" msgstr "Potencijalni Klijenti" +#: crm/api/dashboard.py:934 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:106 +msgid "Leads by source" +msgstr "" + #. Label of the lft (Int) field in DocType 'CRM Territory' #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json msgid "Left" @@ -2083,11 +2834,11 @@ msgstr "Lijevo" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#: frontend/src/components/Filter.vue:261 -#: frontend/src/components/Filter.vue:272 -#: frontend/src/components/Filter.vue:282 -#: frontend/src/components/Filter.vue:310 -#: frontend/src/components/Filter.vue:324 +#: frontend/src/components/Filter.vue:274 +#: frontend/src/components/Filter.vue:285 +#: frontend/src/components/Filter.vue:295 +#: frontend/src/components/Filter.vue:323 +#: frontend/src/components/Filter.vue:337 msgid "Like" msgstr "Lajk" @@ -2104,8 +2855,8 @@ msgstr "Veze" #. Label of the list_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:371 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:572 frontend/src/utils/view.js:12 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:374 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:589 frontend/src/utils/view.js:12 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -2120,12 +2871,14 @@ msgid "Load Default Columns" msgstr "Učitaj Standard Kolone" #: frontend/src/components/Kanban/KanbanView.vue:139 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:142 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:155 msgid "Load More" msgstr "Učitaj Još" #: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:22 -#: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:35 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:169 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:111 +#: frontend/src/components/Activities/DataFields.vue:37 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:203 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:125 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje u toku..." @@ -2142,43 +2895,78 @@ msgstr "Prijavi se na Frappe Cloud?" #. Label of the brand_logo (Attach) field in DocType 'FCRM Settings' #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:27 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:47 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: frontend/src/components/SignupBanner.vue:9 -msgid "Loved the demo?" -msgstr "Sviđa vam se demo?" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json +msgid "Lost" +msgstr "Izgubljen(a)" + +#. Label of the lost_notes (Text) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Lost Notes" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'CRM Lost Reason' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json +msgid "Lost Reason" +msgstr "Izgubljen(a) Razlog" + +#: crm/api/dashboard.py:883 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:98 +msgid "Lost deal reasons" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:27 +msgid "Lost notes" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:83 +msgid "Lost notes are required when lost reason is \"Other\"" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:4 +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:14 +msgid "Lost reason" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:79 +msgid "Lost reason is required" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'CRM Task' #: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json msgid "Low" msgstr "Nisko" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:94 frontend/src/pages/MobileContact.vue:70 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:94 frontend/src/pages/MobileContact.vue:73 msgid "Make Call" msgstr "Pozovi" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146 msgid "Make Private" msgstr "Učini Privatno" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146 msgid "Make Public" msgstr "Učini Javno" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:378 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:37 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:141 -#: frontend/src/pages/Deals.vue:506 frontend/src/pages/Leads.vue:529 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:799 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:142 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:185 +#: frontend/src/pages/Deals.vue:504 frontend/src/pages/Leads.vue:531 msgid "Make a Call" msgstr "Pozovi" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:77 frontend/src/pages/Lead.vue:119 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:94 frontend/src/pages/Lead.vue:136 msgid "Make a call" msgstr "Pozovi" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:98 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:102 msgid "Make attachment {0}" msgstr "Učini prilog {0}" @@ -2194,7 +2982,7 @@ msgstr "Učini Privatno" msgid "Make public" msgstr "Učini Javno" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:107 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:111 msgid "Make {0}" msgstr "Napravi {0}" @@ -2202,10 +2990,31 @@ msgstr "Napravi {0}" msgid "Make {0} as default calling medium" msgstr "Postavi {0} kao standard medij za pozivanje" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:25 -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:106 -msgid "Manager Access" -msgstr "Pristup Upravitelja" +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:23 +msgid "Makes \"Close Date\" and \"Deal Value\" mandatory for deal value forecasting" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:11 +msgid "Manage CRM users by adding or inviting them, and assign roles to control their access and permissions" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountList.vue:11 +msgid "Manage your email accounts to send and receive emails directly from CRM. You can add multiple accounts and set one as default for incoming and outgoing emails." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:91 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:171 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:178 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:87 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:185 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:256 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:259 +msgid "Manager" +msgstr "Upravitelj" + +#: frontend/src/data/document.js:34 +msgid "Mandatory field error: {0}" +msgstr "" #. Option for the 'Telephony Medium' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json @@ -2218,6 +3027,10 @@ msgstr "Ručno" msgid "Mark all as read" msgstr "Označi sve kao pročitano" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:542 +msgid "Masters" +msgstr "Postavke" + #. Label of the medium (Data) field in DocType 'CRM Call Log' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'CRM Task' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json @@ -2241,16 +3054,14 @@ msgid "Middle Name" msgstr "Srednje ime" #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'CRM Contacts' -#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json msgid "Mobile No" msgstr "Mobilni Broj" -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:215 -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:151 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:209 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:150 msgid "Mobile No should be a number" msgstr "Broj mobilnog telefona trebao bi biti broj" @@ -2267,9 +3078,13 @@ msgstr "Mobilni Broj" msgid "Mobile Number Missing" msgstr "Nedostaje broj mobilnog telefona" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:621 frontend/src/pages/MobileContact.vue:617 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:503 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:521 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:606 +msgid "Mobile app installation" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Contact.vue:528 frontend/src/pages/MobileContact.vue:526 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:470 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:479 msgid "Mobile no" msgstr "Mobilni Broj" @@ -2280,6 +3095,10 @@ msgstr "Mobilni Broj" msgid "Monday" msgstr "Ponedjeljak" +#: crm/api/dashboard.py:669 +msgid "Month" +msgstr "Mjesec" + #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:454 msgid "Move to next section" msgstr "Prijeđi na sljedeću sekciju" @@ -2300,37 +3119,61 @@ msgstr "Pređi na prethodnu karticu" msgid "My Open Deals" msgstr "Moji Otvoreni Dogovori" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'CRM Dashboard' #. Label of the name1 (Data) field in DocType 'CRM Dropdown Item' #. Label of the brand_name (Data) field in DocType 'FCRM Settings' +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_dropdown_item/crm_dropdown_item.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:24 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:765 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:521 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:539 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:42 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:42 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:779 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:488 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:497 msgid "Name" msgstr "Naziv" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:155 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:157 +msgid "Name is required" +msgstr "" + #. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'CRM Product' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json msgid "Naming Series" msgstr "Imenovanje serije" -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:87 +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Net Amount" +msgstr "Neto Iznos" + +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'CRM Lead' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +msgid "Net Total" +msgstr "Neto Ukupno" + +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:82 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:19 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:30 msgid "New" msgstr "Novi" -#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:95 +#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:94 msgid "New Address" msgstr "Nova Adresa" -#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:100 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:98 msgid "New Call Log" msgstr "Novi Zapisnik Poziva" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:393 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:394 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:27 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:136 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:132 msgid "New Comment" msgstr "Novi Komentar" @@ -2338,19 +3181,19 @@ msgstr "Novi Komentar" msgid "New Contact" msgstr "Novi Kontakt" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:388 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:389 #: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:17 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:131 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:127 msgid "New Email" msgstr "Nova e-pošta" -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:78 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:73 msgid "New Message" msgstr "Nova Poruka" -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:47 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:147 -#: frontend/src/pages/Deals.vue:512 frontend/src/pages/Leads.vue:535 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:42 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:148 +#: frontend/src/pages/Deals.vue:510 frontend/src/pages/Leads.vue:537 msgid "New Note" msgstr "Nova Napomena" @@ -2358,8 +3201,12 @@ msgstr "Nova Napomena" msgid "New Organization" msgstr "Nova Organizacija" +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:6 +msgid "New Password" +msgstr "Nova Lozinka" + #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:203 -#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:131 +#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:133 msgid "New Section" msgstr "Nova Sekciju" @@ -2368,33 +3215,43 @@ msgstr "Nova Sekciju" msgid "New Tab" msgstr "Nova Kartica" -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:57 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:152 -#: frontend/src/pages/Deals.vue:517 frontend/src/pages/Leads.vue:540 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:52 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:153 +#: frontend/src/pages/Deals.vue:515 frontend/src/pages/Leads.vue:542 msgid "New Task" msgstr "Novi Zadatak" -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:162 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:163 msgid "New WhatsApp Message" msgstr "Nova WhatsApp Poruka" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:270 frontend/src/pages/MobileLead.vue:150 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:81 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:165 msgid "New contact will be created based on the person's details" msgstr "Novi kontakt će biti kreiran na osnovu podataka o osobi" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:245 frontend/src/pages/MobileLead.vue:124 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:56 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:139 msgid "New organization will be created based on the data in details section" msgstr "Nova organizacija će biti kreirana na osnovu podataka u sekciji detalja" -#: frontend/src/components/Filter.vue:655 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:10 +msgid "New template" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/CreateDocumentModal.vue:89 +msgid "New {0}" +msgstr "Novi {0}" + +#: frontend/src/components/Filter.vue:668 msgid "Next 6 Months" msgstr "Sljedećih 6 Mjeseci" -#: frontend/src/components/Filter.vue:647 +#: frontend/src/components/Filter.vue:660 msgid "Next Month" msgstr "Sljedeći Mjesec" -#: frontend/src/components/Filter.vue:651 +#: frontend/src/components/Filter.vue:664 msgid "Next Quarter" msgstr "Sljedeći Kvartal" @@ -2403,11 +3260,11 @@ msgstr "Sljedeći Kvartal" msgid "Next Step" msgstr "Sledeći Korak" -#: frontend/src/components/Filter.vue:643 +#: frontend/src/components/Filter.vue:656 msgid "Next Week" msgstr "Sljedeća Sedmice" -#: frontend/src/components/Filter.vue:659 +#: frontend/src/components/Filter.vue:672 msgid "Next Year" msgstr "Sljedeća Godina" @@ -2420,7 +3277,7 @@ msgstr "Ne" msgid "No Answer" msgstr "Bez Odgovora" -#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:225 +#: frontend/src/components/Controls/Grid.vue:309 msgid "No Data" msgstr "Nema podataka" @@ -2430,20 +3287,28 @@ msgstr "Nema podataka" msgid "No Title" msgstr "Nema Naziv" +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:150 +msgid "No changes made" +msgstr "Nisu napravljene promjene" + #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:51 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:254 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:199 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:292 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:213 msgid "No contacts added" msgstr "Nema dodanih kontakata" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:89 frontend/src/pages/Lead.vue:139 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:107 frontend/src/pages/Lead.vue:158 msgid "No email set" msgstr "Nije postavljena e-pošta" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:48 +msgid "No email templates found" +msgstr "" + #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:92 msgid "No label" msgstr "Nema Oznake" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:685 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:736 msgid "No mobile number set" msgstr "Broj mobilnog nije postavljen" @@ -2452,34 +3317,47 @@ msgstr "Broj mobilnog nije postavljen" msgid "No new notifications" msgstr "Nema novih obaviještenja" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:126 +#: frontend/src/pages/Lead.vue:143 msgid "No phone number set" msgstr "Broj telefona nije postavljen" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:680 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:731 msgid "No primary contact set" msgstr "Nije postavljen primarni kontakt" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:52 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectEmailInput.vue:72 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectUserInput.vue:72 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:66 #: frontend/src/components/Modals/WhatsappTemplateSelectorModal.vue:42 msgid "No templates found" msgstr "Nije pronađen nijedan šablon" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:101 frontend/src/pages/Lead.vue:151 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:57 +msgid "No users found" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:284 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:300 +msgid "No website found" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:120 frontend/src/pages/Lead.vue:173 msgid "No website set" msgstr "Nije postavljena web stranica" -#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:116 +#: frontend/src/components/SidePanelLayout.vue:131 msgid "No {0} Available" msgstr "Nema {0} Dostupnog" -#: frontend/src/pages/CallLogs.vue:53 frontend/src/pages/Contact.vue:165 -#: frontend/src/pages/Contacts.vue:56 frontend/src/pages/Deals.vue:232 -#: frontend/src/pages/EmailTemplates.vue:57 frontend/src/pages/Leads.vue:258 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:154 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:143 -#: frontend/src/pages/Notes.vue:92 frontend/src/pages/Organization.vue:157 -#: frontend/src/pages/Organizations.vue:56 frontend/src/pages/Tasks.vue:181 +#: frontend/src/pages/CallLogs.vue:56 frontend/src/pages/Contact.vue:159 +#: frontend/src/pages/Contacts.vue:59 frontend/src/pages/Deals.vue:235 +#: frontend/src/pages/Leads.vue:261 frontend/src/pages/MobileContact.vue:150 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:142 +#: frontend/src/pages/Notes.vue:92 frontend/src/pages/Organization.vue:156 +#: frontend/src/pages/Organizations.vue:59 frontend/src/pages/Tasks.vue:184 msgid "No {0} Found" msgstr "{0}" @@ -2496,27 +3374,31 @@ msgstr "Personalni Broj" msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: frontend/src/components/Filter.vue:260 -#: frontend/src/components/Filter.vue:281 -#: frontend/src/components/Filter.vue:298 -#: frontend/src/components/Filter.vue:309 -#: frontend/src/components/Filter.vue:336 +#: crm/utils/__init__.py:263 +msgid "Not Allowed" +msgstr "Nije dozvoljeno" + +#: frontend/src/components/Filter.vue:273 +#: frontend/src/components/Filter.vue:294 +#: frontend/src/components/Filter.vue:311 +#: frontend/src/components/Filter.vue:322 +#: frontend/src/components/Filter.vue:349 msgid "Not Equals" msgstr "Nije Jednako" -#: frontend/src/components/Filter.vue:264 -#: frontend/src/components/Filter.vue:285 -#: frontend/src/components/Filter.vue:300 +#: frontend/src/components/Filter.vue:277 +#: frontend/src/components/Filter.vue:298 #: frontend/src/components/Filter.vue:313 -#: frontend/src/components/Filter.vue:327 +#: frontend/src/components/Filter.vue:326 +#: frontend/src/components/Filter.vue:340 msgid "Not In" msgstr "Nije u" -#: frontend/src/components/Filter.vue:262 -#: frontend/src/components/Filter.vue:273 -#: frontend/src/components/Filter.vue:283 -#: frontend/src/components/Filter.vue:311 -#: frontend/src/components/Filter.vue:325 +#: frontend/src/components/Filter.vue:275 +#: frontend/src/components/Filter.vue:286 +#: frontend/src/components/Filter.vue:296 +#: frontend/src/components/Filter.vue:324 +#: frontend/src/components/Filter.vue:338 msgid "Not Like" msgstr "Nije Kao" @@ -2525,35 +3407,40 @@ msgstr "Nije Kao" #: frontend/src/components/Modals/DataFieldsModal.vue:10 #: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:10 #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:10 -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:7 -#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:9 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:9 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:16 +#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:11 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:11 msgid "Not Saved" msgstr "Nespremljeno" -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:214 +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:262 msgid "Not allowed to add contact to Deal" msgstr "Nije dozvoljeno dodavanje kontakta u ponudu" -#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:390 +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.py:408 msgid "Not allowed to convert Lead to Deal" msgstr "Nije dozvoljeno pretvaranje Potencijalnog Klijenta u Dogovor" -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:225 +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:273 msgid "Not allowed to remove contact from Deal" msgstr "Nije dozvoljeno uklanjanje kontakta iz Dogovora" -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:236 +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:284 msgid "Not allowed to set primary contact for Deal" msgstr "Nije dozvoljeno postavljanje primarnog kontakta za Dogovor" +#: frontend/src/pages/Deal.vue:458 frontend/src/pages/Lead.vue:362 +msgid "Not permitted" +msgstr "Nije dozvoljeno" + #. Label of the note (Link) field in DocType 'CRM Call Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:549 msgid "Note" msgstr "Napomena" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:537 frontend/src/pages/Lead.vue:527 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:465 frontend/src/pages/MobileLead.vue:369 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:602 frontend/src/pages/Lead.vue:484 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:484 frontend/src/pages/MobileLead.vue:378 msgid "Notes" msgstr "Napomene" @@ -2562,6 +3449,7 @@ msgid "Notes View" msgstr "Prikaz Napomena" #: frontend/src/components/Activities/EmailArea.vue:13 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:578 msgid "Notification" msgstr "Obavijest" @@ -2594,29 +3482,59 @@ msgstr "Obavještenja" msgid "Number" msgstr "Broj" +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:19 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:69 +msgid "Number chart" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:1027 crm/api/dashboard.py:1084 +msgid "Number of deals" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:1077 +msgid "Number of deals and total value per salesperson" +msgstr "" + #. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'CRM Territory' #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json msgid "Old Parent" msgstr "Stari Nadređeni" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:276 frontend/src/pages/Lead.vue:561 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:269 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:263 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:284 -msgid "Only PNG and JPG images are allowed" -msgstr "Dozvoljene su samo PNG i JPG slike" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json +msgid "On Hold" +msgstr "Na čekanju" -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:56 +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json +msgid "Ongoing" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:181 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:77 +msgid "Ongoing deals" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:451 +msgid "Only image files are allowed" +msgstr "" + +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:62 #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.py:23 msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Samo jedan {0} može biti postavljen kao primarni." -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:25 +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:25 msgid "Open Deal" msgstr "Otvori Dogovor" -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:26 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:19 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:26 msgid "Open Lead" msgstr "Otvori Potencijalni Klijent" @@ -2641,6 +3559,10 @@ msgstr "Otvori web stranicu" msgid "Options" msgstr "Opcije" +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:40 +msgid "Or create leads manually" +msgstr "" + #. Label of the order_by_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM View Settings' #. Label of the order_by (Code) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json @@ -2651,13 +3573,15 @@ msgstr "Sortiraj prema" #. Label of the organization_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the organization (Data) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json frontend/src/pages/Contact.vue:600 -#: frontend/src/pages/Lead.vue:228 frontend/src/pages/MobileContact.vue:596 -#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:106 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:482 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:536 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:500 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:554 +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:548 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:39 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:507 frontend/src/pages/MobileContact.vue:505 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:121 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:449 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:503 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:458 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:512 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -2680,22 +3604,21 @@ msgstr "Logo Organizacije" msgid "Organization Name" msgstr "Naziv Organizacije" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:60 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:77 msgid "Organization logo" msgstr "Logo Organizacije" -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:215 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:236 -msgid "Organization updated" -msgstr "Organizacija ažurirana" - #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:222 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:243 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:208 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:238 msgid "Organizations" msgstr "Organizacije" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:570 +msgid "Other features" +msgstr "" + #. Label of the organization_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json msgid "Others" @@ -2720,16 +3643,30 @@ msgstr "Odgovorni" msgid "Parent CRM Territory" msgstr "Nadređeni Distrikt" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:64 +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + #: crm/api/demo.py:21 crm/api/demo.py:29 msgid "Password cannot be reset by Demo User {}" msgstr "Demo Korisnik {} ne može poništiti lozinku" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:23 -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:11 +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:175 +msgid "Password is required" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:88 +msgid "Password updated successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:13 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:41 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:41 msgid "Payment Reminder" msgstr "Podsjetnik Plaćanja" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:43 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:72 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:72 msgid "Payment Reminder from Frappé - (#{{ name }})" msgstr "Podsjetnik za plaćanje od Frappéa - (#{{ name }})" @@ -2738,10 +3675,14 @@ msgstr "Podsjetnik za plaćanje od Frappéa - (#{{ name }})" msgid "Pending" msgstr "Na čekanju" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:36 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:66 msgid "Pending Invites" msgstr "Pozivnice na Čekanju" +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:79 +msgid "Period" +msgstr "Period" + #. Label of the person_section (Section Break) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the person_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json @@ -2750,15 +3691,13 @@ msgid "Person" msgstr "Osoba" #. Label of the phone (Data) field in DocType 'CRM Contacts' -#. Label of the phone (Data) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the phone (Data) field in DocType 'CRM Lead' #. Option for the 'Device' (Select) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #: crm/fcrm/doctype/crm_contacts/crm_contacts.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:531 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:549 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:498 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -2767,7 +3706,7 @@ msgstr "Telefon" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonski Brojevi" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138 msgid "Pin View" msgstr "Prikači Prikaz" @@ -2776,27 +3715,41 @@ msgstr "Prikači Prikaz" msgid "Pinned" msgstr "Zakačen" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:660 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:677 msgid "Pinned Views" msgstr "Zakačeni Prikazi" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:566 +msgid "Pinned view" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/AudioPlayer.vue:176 msgid "Playback speed" msgstr "Brzina izvođenja" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAccountList.vue:49 +msgid "Please add an email account to continue." +msgstr "" + #: crm/integrations/twilio/twilio_handler.py:119 msgid "Please enable twilio settings before making a call." msgstr "Omogući Twilio Postavke prije pozivanja." -#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:170 +#: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:168 msgid "Please enter a valid URL" msgstr "Unesi važeći URL" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:601 frontend/src/pages/MobileLead.vue:435 +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:9 +msgid "Please provide a reason for marking this deal as lost" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:145 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:440 msgid "Please select an existing contact" msgstr "Odaberi postojeći kontakt" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:611 frontend/src/pages/MobileLead.vue:445 +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:150 +#: frontend/src/pages/MobileLead.vue:445 msgid "Please select an existing organization" msgstr "Odaberi postojeću organizaciju" @@ -2804,6 +3757,14 @@ msgstr "Odaberi postojeću organizaciju" msgid "Please setup Exotel intergration" msgstr "Podesi Exotel integraciju" +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:171 +msgid "Please specify a reason for losing the deal." +msgstr "" + +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:173 +msgid "Please specify the reason for losing the deal." +msgstr "" + #. Label of the position (Int) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Label of the position (Int) field in DocType 'CRM Lead Status' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json @@ -2811,11 +3772,26 @@ msgstr "Podesi Exotel integraciju" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:198 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:143 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:232 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:157 msgid "Primary" msgstr "Primarni" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:655 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:583 +#. Label of the email (Data) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Primary Email" +msgstr "Primarna e-pošta" + +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Primary Mobile No" +msgstr "" + +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primarni Telefon" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:708 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:589 msgid "Primary contact set" msgstr "Primarni Kontakt postavljen" @@ -2832,32 +3808,76 @@ msgstr "Prioriteti" msgid "Priority" msgstr "Prioritet" +#. Label of the private (Check) field in DocType 'CRM Dashboard' +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploaderArea.vue:89 msgid "Private" msgstr "Privatno" #. Label of the probability (Percent) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'CRM Deal Status' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json msgid "Probability" msgstr "Vjerovatnoća" -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:82 +#. Label of the product_code (Link) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. Label of the product_code (Data) field in DocType 'CRM Product' +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json +msgid "Product Code" +msgstr "" + +#. Label of the product_name (Data) field in DocType 'CRM Product' +#. Label of the product_name (Data) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Product Name" +msgstr "" + +#. Label of the products_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the products (Table) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the products_tab (Tab Break) field in DocType 'CRM Lead' +#. Label of the products (Table) field in DocType 'CRM Lead' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +msgid "Products" +msgstr "Proizvodi" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:535 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:79 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:119 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:147 msgid "Profile updated successfully" msgstr "Profil uspješno ažuriran" +#: crm/api/dashboard.py:667 +msgid "Projected vs actual revenue based on deal probability" +msgstr "" + #. Label of the public (Check) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json msgid "Public" msgstr "Javno" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:655 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:672 msgid "Public Views" msgstr "Javni Prikazi" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:565 +msgid "Public view" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json msgid "Queued" @@ -2873,15 +3893,28 @@ msgstr "Brzi Unos" msgid "Quick Filters" msgstr "Brzi Filteri" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:716 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:731 msgid "Quick Filters updated successfully" msgstr "Brzi Filteri uspješno ažurirani" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:589 +msgid "Quick entry layout" +msgstr "" + +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'CRM Products' +#: crm/fcrm/doctype/crm_products/crm_products.json +msgid "Rate" +msgstr "Cijena" + #. Label of the read (Check) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json msgid "Read" msgstr "Čitaj" +#: crm/api/dashboard.py:886 +msgid "Reason" +msgstr "Razlog" + #. Label of the record_calls (Check) field in DocType 'CRM Twilio Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json msgid "Record Calls" @@ -2929,19 +3962,17 @@ msgstr "Referentni Naziv" #: frontend/src/components/ViewControls.vue:25 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:160 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:10 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:24 -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:105 -msgid "Regular Access" -msgstr "Redovni Pristup" - #: frontend/src/components/Telephony/TwilioCallUI.vue:104 msgid "Reject" msgstr "Odbij" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:591 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:210 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:213 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:657 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" @@ -2957,8 +3988,9 @@ msgstr "Ukloni i premjesti polja u prethodnu kolonu" msgid "Remove column" msgstr "Ukloni kolonu" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:47 frontend/src/pages/Lead.vue:92 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:40 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:32 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:47 frontend/src/pages/Lead.vue:109 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:43 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:43 #: frontend/src/pages/Organization.vue:47 msgid "Remove image" @@ -2973,7 +4005,7 @@ msgid "Remove tab" msgstr "Ukloni karticu" #: frontend/src/components/Activities/EmailArea.vue:31 -#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:8 +#: frontend/src/components/CommunicationArea.vue:10 msgid "Reply" msgstr "Odgovor" @@ -2981,6 +4013,10 @@ msgstr "Odgovor" msgid "Reply All" msgstr "Odgovori Svima" +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:72 +msgid "Report an Issue" +msgstr "Prijavi Slučaj" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Fields Layout' #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json msgid "Required Fields" @@ -2994,7 +4030,7 @@ msgstr "Obavezna Polja" msgid "Reset" msgstr "Poništi" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:78 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:82 msgid "Reset Changes" msgstr "Poništi Promjene" @@ -3002,10 +4038,14 @@ msgstr "Poništi Promjene" msgid "Reset ERPNext Form Script" msgstr "Poništi Sistemsku Skriptu Forme" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:89 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:93 msgid "Reset to Default" msgstr "Vrati na Standard" +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:34 +msgid "Reset to default" +msgstr "Vrati na Standard" + #. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json @@ -3042,7 +4082,12 @@ msgstr "Vrati Standard Postavke" msgid "Retake" msgstr "Ponovi" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:54 +#: crm/api/dashboard.py:675 +msgid "Revenue" +msgstr "Prihod" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:84 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:84 msgid "Rich Text" msgstr "Rich Text" @@ -3063,6 +4108,7 @@ msgstr "Zvoni..." #. Label of the role (Select) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:44 msgid "Role" msgstr "Uloga" @@ -3112,7 +4158,7 @@ msgstr "Naziv Standard Nivo Ugovora" msgid "SLA Status" msgstr "Status Standard Nivo Ugovora" -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:79 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:82 msgid "SUBJECT" msgstr "PREDMET" @@ -3120,6 +4166,7 @@ msgstr "PREDMET" #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_communication_status/crm_communication_status.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json @@ -3131,6 +4178,7 @@ msgstr "PREDMET" #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json @@ -3148,6 +4196,7 @@ msgstr "Upravitelj Prodaje" #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'CRM Invitation' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_communication_status/crm_communication_status.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json @@ -3157,15 +4206,36 @@ msgstr "Upravitelj Prodaje" #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json #: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json #: crm/fcrm/doctype/crm_territory/crm_territory.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_note/fcrm_note.json +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:90 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:170 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:177 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:88 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:186 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:268 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:271 msgid "Sales User" msgstr "Korisnik Prodaje" +#: crm/api/dashboard.py:598 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:94 +msgid "Sales trend" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:106 +msgid "Sales user" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:1079 +msgid "Salesperson" +msgstr "" + #. Label of the salutation (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the salutation (Link) field in DocType 'CRM Lead' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json @@ -3183,14 +4253,16 @@ msgstr "Subota" #: frontend/src/components/Controls/GridFieldsEditorModal.vue:87 #: frontend/src/components/Controls/GridRowFieldsModal.vue:26 #: frontend/src/components/DropdownItem.vue:21 -#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:100 -#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:104 +#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:99 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:102 #: frontend/src/components/Modals/DataFieldsModal.vue:26 +#: frontend/src/components/Modals/LostReasonModal.vue:44 #: frontend/src/components/Modals/QuickEntryModal.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/SidePanelModal.vue:26 -#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:35 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:145 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:231 #: frontend/src/components/ViewControls.vue:123 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:45 msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -3200,10 +4272,14 @@ msgstr "Spremi" msgid "Save Changes" msgstr "Spremi Promjene" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:650 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:667 msgid "Saved Views" msgstr "Spremljeni Prikazi" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:564 +msgid "Saved view" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Telephony/TaskPanel.vue:8 msgid "Schedule a task..." msgstr "Zakaži zadatak..." @@ -3213,34 +4289,54 @@ msgstr "Zakaži zadatak..." msgid "Script" msgstr "Skripta" +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:64 +msgid "Search template" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:73 +msgid "Search user" +msgstr "" + #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:342 msgid "Section" msgstr "Odjeljak" -#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:258 +#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:59 +msgid "Select Range" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:63 +msgid "Select currency" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:332 msgid "Select {0}" msgstr "Odaberi {0}" -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:159 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:162 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:72 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:18 msgid "Send Invites" msgstr "Pošalji Pozive" -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:4 -msgid "Send Invites To" -msgstr "Pošalji Pozive za" - -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:71 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:66 msgid "Send Template" msgstr "Pošalji Šablon" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:82 frontend/src/pages/Lead.vue:132 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:101 frontend/src/pages/Lead.vue:152 msgid "Send an email" msgstr "Pošalji e-poštu" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:455 +msgid "Send email" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:6 +msgid "Send invites to" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Dropdown Item' #: crm/fcrm/doctype/crm_dropdown_item/crm_dropdown_item.json msgid "Separator" @@ -3251,6 +4347,10 @@ msgstr "Separator" msgid "Series" msgstr "Numeričke Serije" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:576 +msgid "Service level agreement" +msgstr "" + #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:69 msgid "Set all as private" msgstr "Postavi sve kao privatno" @@ -3259,31 +4359,88 @@ msgstr "Postavi sve kao privatno" msgid "Set all as public" msgstr "Postavi sve kao javno" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:71 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:88 msgid "Set an organization" msgstr "Postavi organizaciju" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:599 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:527 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:665 frontend/src/pages/MobileDeal.vue:546 msgid "Set as Primary Contact" msgstr "Postavi kao Primarni Kontakt" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1108 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123 msgid "Set as default" msgstr "Postavi kao Standard" -#: frontend/src/pages/Lead.vue:113 +#: frontend/src/components/Settings/General/GeneralSettings.vue:136 +msgid "Set currency" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/Lead.vue:130 msgid "Set first name" msgstr "Postavi Ime" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:528 +msgid "Setting up" +msgstr "Postavljanje" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:145 +msgid "Setting up Frappe Mail requires you to have an API key and API Secret of your email account. Read more " +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:97 +msgid "Setting up GMail requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:105 +msgid "Setting up Outlook requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:113 +msgid "Setting up Sendgrid requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more " +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:121 +msgid "Setting up SparkPost requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more " +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:129 +msgid "Setting up Yahoo requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more " +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:137 +msgid "Setting up Yandex requires you to enable two factor authentication\n" +"\t\t and app specific passwords. Read more " +msgstr "" + +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'FCRM Settings' +#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:532 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:11 -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:78 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:75 msgid "Settings" msgstr "Postavke" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:6 +msgid "Setup Email" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:334 +msgid "Setup your password" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:230 msgid "Show" msgstr "Prikaži" +#: frontend/src/components/Controls/Password.vue:19 +msgid "Show Password" +msgstr "" + #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:360 msgid "Show border" msgstr "Prikaži okvir" @@ -3309,10 +4466,6 @@ msgstr "Bočni Panel" msgid "Sidebar Items" msgstr "Stavke bočne trake" -#: frontend/src/components/SignupBanner.vue:15 -msgid "Sign up now" -msgstr "Prijavi se sad" - #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'CRM Service Level #. Agreement' #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json @@ -3337,11 +4490,25 @@ msgstr "Izvor" msgid "Source Name" msgstr "Naziv Izvora" +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:68 +#: frontend/src/components/Dashboard/DashboardItem.vue:16 +msgid "Spacer" +msgstr "Razmak" + +#: crm/api/dashboard.py:731 crm/api/dashboard.py:790 +msgid "Stage" +msgstr "Faza" + #: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.js:15 msgid "Standard Form Scripts can not be modified, duplicate the Form Script instead." msgstr "Standard Skripte Forme ne mogu se mijenjati, umjesto toga kopiraj Skriptu Forme." -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:617 +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'CRM Product' +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json +msgid "Standard Selling Rate" +msgstr "Standardna Prodajna Cijena" + +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:634 msgid "Standard Views" msgstr "Standard Prikazi" @@ -3360,6 +4527,10 @@ msgstr "Start Datum" msgid "Start Time" msgstr "Vrijeme Početka" +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:21 +msgid "Start with sample 10 leads" +msgstr "" + #. Label of the status (Select) field in DocType 'CRM Call Log' #. Label of the status (Data) field in DocType 'CRM Communication Status' #. Label of the status (Link) field in DocType 'CRM Deal' @@ -3375,10 +4546,10 @@ msgstr "Vrijeme Početka" #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead_status/crm_lead_status.json -#: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json frontend/src/pages/Contact.vue:611 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:607 -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:493 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:511 +#: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json frontend/src/pages/Contact.vue:518 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:516 +#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:460 +#: frontend/src/pages/Organization.vue:469 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3389,8 +4560,8 @@ msgstr "Status" msgid "Status Change Log" msgstr "Zapisnik Promjena Statusa" -#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:223 -#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:159 +#: frontend/src/components/Modals/DealModal.vue:217 +#: frontend/src/components/Modals/LeadModal.vue:158 msgid "Status is required" msgstr "Status je obavezan" @@ -3399,21 +4570,20 @@ msgstr "Status je obavezan" msgid "Subdomain" msgstr "Poddomena" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:42 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:71 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:71 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:31 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:159 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:161 +msgid "Subject is required" +msgstr "Predmet je obavezan" + +#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateSelectorModal.vue:45 msgid "Subject: {0}" msgstr "Predmet: {0}" -#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:83 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:123 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:148 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:298 -msgid "Success" -msgstr "Uspjeh" - #. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'CRM Service Day' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json @@ -3421,16 +4591,29 @@ msgstr "Uspjeh" msgid "Sunday" msgstr "Nedjelja" +#: frontend/src/components/Settings/emailConfig.js:16 +msgid "Support / Sales" +msgstr "" + #: frontend/src/components/FilesUploader/FilesUploader.vue:49 msgid "Switch camera" msgstr "Promijeni kameru" +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:32 +msgid "Sync your contacts,email and calenders" +msgstr "" + #. Name of a role +#. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'CRM Invitation' +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json #: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json #: crm/fcrm/doctype/crm_invitation/crm_invitation.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lost_reason/crm_lost_reason.json #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_product/crm_product.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json #: crm/fcrm/doctype/crm_twilio_settings/crm_twilio_settings.json #: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.json @@ -3448,15 +4631,20 @@ msgstr "Zabilježi..." #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:550 msgid "Task" msgstr "Zadatak" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:532 frontend/src/pages/Lead.vue:522 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:460 frontend/src/pages/MobileLead.vue:364 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:597 frontend/src/pages/Lead.vue:479 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:479 frontend/src/pages/MobileLead.vue:373 msgid "Tasks" msgstr "Zadaci" -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:109 +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:67 +msgid "Telegram Channel" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:123 msgid "Telephony" msgstr "Telefonija" @@ -3465,9 +4653,37 @@ msgstr "Telefonija" msgid "Telephony Medium" msgstr "Medij Telefonije" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:6 -msgid "Telephony Settings" -msgstr "Postavke Telefonije" +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:8 +msgid "Telephony settings" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:178 +msgid "Template created successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:214 +msgid "Template deleted successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:198 +msgid "Template disabled successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:197 +msgid "Template enabled successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:83 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:243 +msgid "Template renamed successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:208 +msgid "Template updated successfully" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the Frappe CRM Workspace #: crm/fcrm/workspace/frappe_crm/frappe_crm.json @@ -3477,7 +4693,7 @@ msgstr "Distrikti" #. Label of the territory (Link) field in DocType 'CRM Deal' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'CRM Lead' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'CRM Organization' -#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/api/dashboard.py:1022 crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json msgid "Territory" @@ -3497,30 +4713,54 @@ msgstr "Naziv Distrikta" msgid "The Condition '{0}' is invalid: {1}" msgstr "Uvjet '{0}' je nevažeći: {1}" +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'CRM Deal' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +msgid "The rate used to convert the deal’s currency to your crm's base currency (set in CRM Settings). It is set once when the currency is first added and doesn't change automatically." +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'CRM +#. Organization' +#: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json +msgid "The rate used to convert the organization’s currency to your crm's base currency (set in CRM Settings). It is set once when the currency is first added and doesn't change automatically." +msgstr "" + #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.js:14 msgid "There can only be one default priority in Priorities table" msgstr "U tabeli prioriteta može postojati samo jedan standard prioritet" -#: frontend/src/components/Filter.vue:631 +#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:129 +#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:132 +msgid "These fields are required: {0}" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Filter.vue:644 msgid "This Month" msgstr "Ovaj Mjesec" -#: frontend/src/components/Filter.vue:635 +#: frontend/src/components/Filter.vue:648 msgid "This Quarter" msgstr "Ovaj Kvartal" -#: frontend/src/components/Filter.vue:627 +#: frontend/src/components/Filter.vue:640 msgid "This Week" msgstr "Ove Sedmice" -#: frontend/src/components/Filter.vue:639 +#: frontend/src/components/Filter.vue:652 msgid "This Year" msgstr "Ove Godine" -#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:117 +#: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:119 msgid "This section is not editable" msgstr "Ovu sekciju nije moguće uređivati" +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:59 +msgid "This will delete selected items and items linked to it, are you sure?" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:62 +msgid "This will delete selected items and unlink linked items to it, are you sure?" +msgstr "" + #: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.js:9 msgid "This will restore (if not exist) all the default statuses, custom fields and layouts. Delete & Restore will delete default layouts and then restore them." msgstr "Ovo će vratiti (ako ne postoje) sve standard statuse, prilagođena polja i izglede. Izbriši & Vrati će izbrisati standard izglede, a zatim ih vratiti." @@ -3532,7 +4772,7 @@ msgstr "Ovo će vratiti (ako ne postoje) sve standard statuse, prilagođena polj msgid "Thursday" msgstr "Četvrtak" -#: frontend/src/components/Filter.vue:343 +#: frontend/src/components/Filter.vue:356 msgid "Timespan" msgstr "Vremenski Razmak" @@ -3540,7 +4780,7 @@ msgstr "Vremenski Razmak" #. Label of the title (Data) field in DocType 'FCRM Note' #: crm/fcrm/doctype/crm_task/crm_task.json #: crm/fcrm/doctype/fcrm_note/fcrm_note.json -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:41 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:30 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:41 msgid "Title" msgstr "Naziv" @@ -3566,12 +4806,21 @@ msgstr "Do" msgid "To Date" msgstr "Do Datuma" +#. Label of the to_type (Data) field in DocType 'CRM Status Change Log' +#: crm/fcrm/doctype/crm_status_change_log/crm_status_change_log.json +msgid "To Type" +msgstr "" + #. Label of the to_user (Link) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json msgid "To User" -msgstr "Za Korisnika" +msgstr "Za korisnika" -#: frontend/src/components/Filter.vue:619 +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:118 +msgid "To know more about setting up email accounts, click" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Filter.vue:632 msgid "Today" msgstr "Danas" @@ -3584,23 +4833,50 @@ msgstr "Za Uraditi" msgid "Toggle on for preview" msgstr "Uključi radi pregleda" -#: frontend/src/components/Filter.vue:623 +#: frontend/src/components/Filter.vue:636 msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:56 -#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:58 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:37 +#: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:59 msgid "Took a call with John Doe and discussed the new project." msgstr "Imao poziv sa John Doeom i razgovor o novom projektu." +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'CRM Deal' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'CRM Lead' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + #. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'CRM Holiday List' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json msgid "Total Holidays" msgstr "Ukupno Praznika" -#: frontend/src/components/SignupBanner.vue:12 -msgid "Try Frappe CRM for free with a 14-day trial." -msgstr "Isprobaj Frappe CRM besplatno uz 14-dnevnu probnu verziju." +#. Description of the 'Net Total' (Currency) field in DocType 'CRM Deal' +#. Description of the 'Net Total' (Currency) field in DocType 'CRM Lead' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json +msgid "Total after discount" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:123 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:76 +msgid "Total leads" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:124 +msgid "Total number of leads" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:182 +msgid "Total number of non won/lost deals" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:297 +msgid "Total number of won deals based on its closure date" +msgstr "" #. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'CRM Service Day' @@ -3620,8 +4896,9 @@ msgstr "TwiML SID" #. Agent' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:25 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:35 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:596 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:40 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:50 msgid "Twilio" msgstr "Twilio" @@ -3635,21 +4912,23 @@ msgstr "Greška pri kreiranju akreditiva za Twilio API." msgid "Twilio Number" msgstr "Twilio Broj" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:311 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:289 msgid "Twilio is not enabled" msgstr "Twilio nije omogućen" -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:124 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:125 msgid "Twilio settings updated successfully" msgstr "Twilio postavke uspješno ažurirane" #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Call Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Dropdown Item' #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Fields Layout' #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Global Settings' #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM Notification' #. Label of the type (Select) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_call_log/crm_call_log.json +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json #: crm/fcrm/doctype/crm_dropdown_item/crm_dropdown_item.json #: crm/fcrm/doctype/crm_fields_layout/crm_fields_layout.json #: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json @@ -3658,6 +4937,11 @@ msgstr "Twilio postavke uspješno ažurirane" msgid "Type" msgstr "Tip" +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectEmailInput.vue:73 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectUserInput.vue:73 +msgid "Type an email address to invite" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Activities/WhatsAppBox.vue:85 msgid "Type your message here..." msgstr "Upiši svoju poruku ovdje..." @@ -3675,40 +4959,67 @@ msgstr "Nesklopivo" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123 +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:132 +msgid "Unlink" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:77 +msgid "Unlink all" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:73 +msgid "Unlink and delete" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/BulkDeleteLinkedDocModal.vue:35 +msgid "Unlink and delete {0} items" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:242 +msgid "Unlink linked item" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/DeleteLinkedDocModal.vue:78 +msgid "Unlink {0} item(s)" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138 msgid "Unpin View" msgstr "Otkači Prikaz" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:960 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:975 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Nespremljenje Promjene" #: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:8 +#: frontend/src/components/Modals/CreateDocumentModal.vue:8 #: frontend/src/components/Section.vue:21 #: frontend/src/components/SidePanelLayoutEditor.vue:19 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:65 frontend/src/pages/Deal.vue:73 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:489 frontend/src/pages/Lead.vue:74 -#: frontend/src/pages/Lead.vue:115 frontend/src/pages/Lead.vue:479 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:411 frontend/src/pages/MobileLead.vue:315 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovan" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:134 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:138 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:17 -#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:9 -#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:8 +#: frontend/src/components/Modals/ChangePasswordModal.vue:45 +#: frontend/src/components/Modals/NoteModal.vue:6 #: frontend/src/components/Modals/TaskModal.vue:8 -#: frontend/src/components/Settings/GeneralSettings.vue:112 -#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:71 -#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:31 -#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:70 +#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EditEmailTemplate.vue:17 +#: frontend/src/components/Settings/General/BrandSettings.vue:23 +#: frontend/src/components/Settings/General/HomeActions.vue:17 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:95 +#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20 +#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:23 #: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:219 -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:965 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:980 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:74 +msgid "Update Account" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/EditValueModal.vue:30 msgid "Update {0} Records" msgstr "Ažuriraj {0} Zapisa" @@ -3717,9 +5028,9 @@ msgstr "Ažuriraj {0} Zapisa" msgid "Upload" msgstr "Učitaj" -#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:403 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:67 -#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:157 +#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:404 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:62 +#: frontend/src/components/Activities/ActivityHeader.vue:158 msgid "Upload Attachment" msgstr "Učitaj Prilog" @@ -3735,15 +5046,18 @@ msgstr "Učitaj Sliku" msgid "Upload Video" msgstr "Učitaj Video" -#: frontend/src/pages/Contact.vue:42 frontend/src/pages/Lead.vue:87 -#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:35 +#: frontend/src/components/Settings/ProfileSettings.vue:27 +#: frontend/src/pages/Contact.vue:42 frontend/src/pages/Lead.vue:104 +#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:38 #: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:38 #: frontend/src/pages/Organization.vue:42 msgid "Upload image" msgstr "Učitaj Sliku" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'CRM Dashboard' #. Label of the user (Link) field in DocType 'CRM Telephony Agent' #. Label of the user (Link) field in DocType 'CRM View Settings' +#: crm/fcrm/doctype/crm_dashboard/crm_dashboard.json #: crm/fcrm/doctype/crm_telephony_agent/crm_telephony_agent.json #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json msgid "User" @@ -3754,6 +5068,20 @@ msgstr "Korisnik" msgid "User Name" msgstr "Korisničko ime" +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:301 +msgid "User {0} has been removed" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:20 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:95 +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:7 +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:103 +msgid "Users added successfully" +msgstr "" + #. Label of the section_break_nevd (Section Break) field in DocType 'CRM #. Service Level Agreement' #: crm/fcrm/doctype/crm_service_level_agreement/crm_service_level_agreement.json @@ -3768,6 +5096,14 @@ msgstr "Vrijednost" msgid "View Name" msgstr "Prikaži Ime" +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:561 +msgid "Views" +msgstr "Pogledi" + +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:558 +msgid "Web form" +msgstr "" + #. Label of the webhook_verify_token (Data) field in DocType 'CRM Exotel #. Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_exotel_settings/crm_exotel_settings.json @@ -3780,14 +5116,10 @@ msgstr "Webhook Verify Token" #: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json #: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json #: crm/fcrm/doctype/crm_organization/crm_organization.json +#: frontend/src/components/Modals/AboutModal.vue:52 msgid "Website" msgstr "Web Stranica" -#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:302 -#: frontend/src/pages/Organization.vue:327 -msgid "Website not found" -msgstr "Web Stranica nije pronađena" - #. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'CRM Holiday List' #. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'CRM Service Day' #: crm/fcrm/doctype/crm_holiday_list/crm_holiday_list.json @@ -3806,11 +5138,16 @@ msgstr "Neradni Dan" msgid "Welcome Message" msgstr "Poruka Dobrodošlice" +#: frontend/src/pages/Welcome.vue:4 +msgid "Welcome {0}, lets add your first lead" +msgstr "" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Notification' #: crm/fcrm/doctype/crm_notification/crm_notification.json -#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:115 -#: frontend/src/pages/Deal.vue:547 frontend/src/pages/Lead.vue:537 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:475 frontend/src/pages/MobileLead.vue:379 +#: frontend/src/components/Layouts/AppSidebar.vue:598 +#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:129 +#: frontend/src/pages/Deal.vue:612 frontend/src/pages/Lead.vue:494 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:494 frontend/src/pages/MobileLead.vue:388 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" @@ -3822,14 +5159,24 @@ msgstr "WhatsApp Šabloni" msgid "Where" msgstr "Gdje" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:113 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:117 msgid "Width" msgstr "Širina" -#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:118 +#: frontend/src/components/ColumnSettings.vue:122 msgid "Width can be in number, pixel or rem (eg. 3, 30px, 10rem)" msgstr "Širina može biti u broju, pikselima ili remima (npr. 3, 30px, 10rem)" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' +#: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json +msgid "Won" +msgstr "" + +#: crm/api/dashboard.py:296 +#: frontend/src/components/Dashboard/AddChartModal.vue:79 +msgid "Won deals" +msgstr "" + #. Label of the workday (Select) field in DocType 'CRM Service Day' #: crm/fcrm/doctype/crm_service_day/crm_service_day.json msgid "Workday" @@ -3843,7 +5190,7 @@ msgstr "Radni Dan" msgid "Working Hours" msgstr "Radno Vrijeme" -#: frontend/src/components/Filter.vue:615 +#: frontend/src/components/Filter.vue:628 msgid "Yesterday" msgstr "Juče" @@ -3853,7 +5200,11 @@ msgstr "Juče" msgid "You" msgstr "Vi" -#: frontend/src/components/Telephony/CallUI.vue:38 +#: crm/utils/__init__.py:262 +msgid "You are not permitted to access this resource." +msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovom resursu." + +#: frontend/src/components/Telephony/CallUI.vue:39 msgid "You can change the default calling medium from the settings" msgstr "Možete promijeniti standard medij za pozivanje iz postavki" @@ -3865,7 +5216,7 @@ msgstr "Nemate podešen Exotel Broj u vašem Telefonskom Agentu" msgid "You do not have mobile number set in your Telephony Agent" msgstr "Nemate podešen broj mobilnog telefona u vašem Telefonskom Agentu" -#: frontend/src/components/ViewControls.vue:961 +#: frontend/src/components/ViewControls.vue:976 msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?" msgstr "Imate nespremljene promjene. Želite li ih spremiti?" @@ -3929,6 +5280,11 @@ msgstr "komentar" msgid "cyan" msgstr "cijan" +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectEmailInput.vue:268 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelectUserInput.vue:242 +msgid "email already exists" +msgstr "" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json @@ -3956,12 +5312,86 @@ msgstr "je uputio poziv" msgid "has reached out" msgstr "je kontaktirao" +#: frontend/src/components/Settings/EmailAdd.vue:36 +#: frontend/src/components/Settings/EmailEdit.vue:25 +msgid "here" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:146 +msgid "in 1 hour" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:142 +msgid "in 1 minute" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:160 +msgid "in 1 year" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:111 +msgid "in {0} M" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:107 +msgid "in {0} d" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:154 +msgid "in {0} days" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:101 +msgid "in {0} h" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:148 +msgid "in {0} hours" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:99 +msgid "in {0} m" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:144 +msgid "in {0} minutes" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:158 +msgid "in {0} months" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:109 +msgid "in {0} w" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:156 +msgid "in {0} weeks" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:113 +msgid "in {0} y" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:162 +msgid "in {0} years" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:28 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:37 +msgid "john@doe.com" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:140 frontend/src/utils/index.js:166 +msgid "just now" +msgstr "upravo sada" + #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'CRM View Settings' #: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json msgid "kanban" msgstr "oglasna Tabla" -#: crm/api/doc.py:38 crm/api/doc.py:156 crm/api/doc.py:500 +#: crm/api/doc.py:40 crm/api/doc.py:158 crm/api/doc.py:503 msgid "label" msgstr "oznaka" @@ -3979,6 +5409,10 @@ msgstr "spomenuo te u {0}" msgid "next" msgstr "sljedeća" +#: frontend/src/utils/index.js:97 frontend/src/utils/index.js:117 +msgid "now" +msgstr "sad" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json @@ -3997,11 +5431,11 @@ msgstr "roze" msgid "previous" msgstr "prethodna" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:97 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:101 msgid "private" msgstr "privatno" -#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:97 +#: frontend/src/components/Activities/AttachmentArea.vue:101 msgid "public" msgstr "javno" @@ -4035,6 +5469,10 @@ msgstr "plavozelena" msgid "to" msgstr "do" +#: frontend/src/utils/index.js:105 frontend/src/utils/index.js:152 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Deal Status' #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'CRM Lead Status' #: crm/fcrm/doctype/crm_deal_status/crm_deal_status.json @@ -4049,19 +5487,100 @@ msgstr "ljubičasta" msgid "yellow" msgstr "žuta" +#: frontend/src/utils/index.js:179 +msgid "yesterday" +msgstr "juče" + +#: frontend/src/utils/index.js:130 +msgid "{0} M" +msgstr "{0} M" + #: crm/api/todo.py:50 msgid "{0} assigned a {1} {2} to you" msgstr "{0} vam je dodijelio {1} {2}" -#: frontend/src/pages/Deal.vue:461 frontend/src/pages/Lead.vue:451 -#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:383 frontend/src/pages/MobileLead.vue:287 +#: frontend/src/utils/index.js:126 +msgid "{0} d" +msgstr "{0} d" + +#: frontend/src/utils/index.js:181 +msgid "{0} days ago" +msgstr "{0} dana prije" + +#: frontend/src/utils/index.js:121 +msgid "{0} h" +msgstr "{0} h" + +#: frontend/src/components/Settings/Users.vue:291 +msgid "{0} has been granted {1} access" +msgstr "" + +#: frontend/src/utils/index.js:174 +msgid "{0} hours ago" +msgstr "{0} sati prije" + +#: frontend/src/pages/Deal.vue:525 frontend/src/pages/Lead.vue:407 +#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:400 frontend/src/pages/MobileLead.vue:294 msgid "{0} is a required field" msgstr "{0} je obavezno polje" -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:28 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:62 -#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:74 -#: frontend/src/components/Settings/InviteMemberPage.vue:15 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:29 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:64 +#: frontend/src/components/EmailEditor.vue:77 +#: frontend/src/components/Modals/AddExistingUserModal.vue:36 +#: frontend/src/components/Settings/InviteUserPage.vue:41 msgid "{0} is an invalid email address" msgstr "{0} je nevažeća adresa e-pošte" +#: frontend/src/components/Modals/ConvertToDealModal.vue:181 +msgid "{0} is required" +msgstr "{0} je obavezan" + +#: frontend/src/utils/index.js:119 +msgid "{0} m" +msgstr "{0} m" + +#: frontend/src/utils/index.js:170 +msgid "{0} minutes ago" +msgstr "prije {0} minuta" + +#: frontend/src/utils/index.js:189 +msgid "{0} months ago" +msgstr "{0} mjeseci prije" + +#: frontend/src/utils/index.js:128 +msgid "{0} w" +msgstr "{0} w" + +#: frontend/src/utils/index.js:185 +msgid "{0} weeks ago" +msgstr "{0} sedmica prije" + +#: frontend/src/utils/index.js:132 +msgid "{0} y" +msgstr "{0} y" + +#: frontend/src/utils/index.js:193 +msgid "{0} years ago" +msgstr "{0} godina prije" + +#: frontend/src/data/script.js:330 +msgid "⚠️ Avoid using \"trigger\" as a field name — it conflicts with the built-in trigger() method." +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:342 +msgid "⚠️ Method \"{0}\" not found in class." +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:87 +msgid "⚠️ No class found for doctype: {0}, it is mandatory to have a class for the parent doctype. it can be empty, but it should be present." +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:184 +msgid "⚠️ No data found for parent field: {0}" +msgstr "" + +#: frontend/src/data/script.js:192 +msgid "⚠️ No row found for idx: {0} in parent field: {1}" +msgstr "" +