chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-09-03 21:49:03 +05:30
parent df31d8820c
commit 6d929d0e7e

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 13:50\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-03 16:19\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 97\n"
"Language: sr_SP\n"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1217
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172
msgid " (New)"
msgstr " (Ново)"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Назив налога је обавезан"
#: frontend/src/components/CustomActions.vue:69
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:683
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1109
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1064
msgid "Actions"
msgstr "Радње"
@ -1577,8 +1577,8 @@ msgstr "Подразумевани статуси, прилагођена пољ
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:177
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:235
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:238
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1161
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1172
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1116
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1127
#: frontend/src/pages/Contact.vue:100 frontend/src/pages/Deal.vue:111
#: frontend/src/pages/Lead.vue:157 frontend/src/pages/MobileContact.vue:79
#: frontend/src/pages/MobileContact.vue:263
@ -1598,8 +1598,8 @@ msgstr "Обриши и врати"
msgid "Delete Task"
msgstr "Обриши задатак"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1157
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1165
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1112
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1120
msgid "Delete View"
msgstr "Обриши приказ"
@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Датум доспећа"
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:225
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/EmailTemplates.vue:228
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplate/NewEmailTemplate.vue:19
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1113
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1068
msgid "Duplicate"
msgstr "Дупликат"
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "ERPNext подешавања су ажурирана"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:313
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:339
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:170
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1131
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1086
#: frontend/src/pages/Dashboard.vue:16
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
@ -3114,11 +3114,11 @@ msgstr "Низак"
msgid "Make Call"
msgstr "Позови"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1101
msgid "Make Private"
msgstr "Постави као приватно"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1146
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1101
msgid "Make Public"
msgstr "Постави као јавно"
@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Телефон"
msgid "Phone Numbers"
msgstr "Бројеви телефона"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1093
msgid "Pin View"
msgstr "Фиксирај приказ"
@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "Постави организацију"
msgid "Set as Primary Contact"
msgstr "Постави као примарни контакт"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1123
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1078
msgid "Set as default"
msgstr "Постави као подразумевано"
@ -5202,14 +5202,10 @@ msgstr "Поништи повезивање повезане ставке"
msgid "Unlink {0} item(s)"
msgstr "Поништи повезивање {0} ставки"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1138
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:1093
msgid "Unpin View"
msgstr "Уклони фиксирање приказа"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:975
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Несачуване промене"
#: frontend/src/components/FieldLayoutEditor.vue:26
#: frontend/src/components/Modals/AddressModal.vue:8
#: frontend/src/components/Modals/CallLogModal.vue:8
@ -5232,7 +5228,6 @@ msgstr "Без наслова"
#: frontend/src/components/Settings/SettingsPage.vue:20
#: frontend/src/components/Settings/TelephonySettings.vue:23
#: frontend/src/components/Telephony/ExotelCallUI.vue:210
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:980
msgid "Update"
msgstr "Ажурирај"
@ -5456,10 +5451,6 @@ msgstr "Немате подешен број мобилног телефона
msgid "You do not have permission to access this document"
msgstr "Немате дозволу за приступ овом документу"
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:976
msgid "You have unsaved changes. Do you want to save them?"
msgstr "Имате несачуване промене. Да ли желите да их сачувате?"
#: crm/fcrm/doctype/crm_form_script/crm_form_script.py:24
msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Form Script"
msgstr "Морате бити у развојном режиму да бисте уредили стандардну скрипту обрасца"