chore: Italian translations

This commit is contained in:
Shariq Ansari 2025-08-11 16:08:56 +05:30
parent cb3f67f231
commit 2a7c9ef9e8

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: shariq@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 10:38\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 10:38\n"
"Last-Translator: shariq@frappe.io\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/data/document.js:63
msgid "An error occurred while updating the document"
msgstr ""
msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del documento"
#. Description of the 'Favicon' (Attach) field in DocType 'FCRM Settings'
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.json
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:193
msgid "Ask your manager to set up the Exchange Rate Provider, as default provider does not support currency conversion for {0} to {1}."
msgstr ""
msgstr "Chiedi al tuo manager di configurare un fornitore di tassi di cambio, poiché quello predefinito non supporta la conversione da {0} a {1}."
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:184
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentModal.vue:5
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead/crm_lead.json
msgid "CRM Lead"
msgstr ""
msgstr "Offerta CRM"
#. Name of a DocType
#: crm/fcrm/doctype/crm_lead_source/crm_lead_source.json
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:272
msgid "CSV"
msgstr ""
msgstr "CSV"
#: frontend/src/components/Modals/CallLogDetailModal.vue:8
msgid "Call Details"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Controls/Link.vue:62
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Pulisci"
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:134
#: frontend/src/components/ListBulkActions.vue:142
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:70
msgid "Configure the exchange rate provider for your CRM"
msgstr ""
msgstr "Configura un exchange rate provider per il tuo CRM"
#: frontend/src/composables/frappecloud.js:29
msgid "Confirm"
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Tipo Documento"
#: frontend/src/data/document.js:28
msgid "Document does not exist"
msgstr ""
msgstr "Il Documento non esiste"
#: crm/api/activities.py:19
msgid "Document not found"
@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Settings/General/CurrencySettings.vue:122
msgid "Enter access key"
msgstr ""
msgstr "Inserisci la chiave di accesso"
#: frontend/src/components/FieldLayout/Field.vue:334
msgid "Enter {0}"
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/pages/Deal.vue:739 frontend/src/pages/Lead.vue:486
#: frontend/src/pages/MobileDeal.vue:614 frontend/src/pages/MobileLead.vue:415
msgid "Error updating field"
msgstr ""
msgstr "Aggiornamento campo non riuscito"
#: crm/fcrm/doctype/erpnext_crm_settings/erpnext_crm_settings.py:261
msgid "Error while creating customer in ERPNext, check error log for more details"
@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.py:161
msgid "Expected Closure Date is required."
msgstr ""
msgstr "Data Chiusura Prevista obbligatoria."
#. Label of the expected_deal_value (Currency) field in DocType 'CRM Deal'
#: crm/fcrm/doctype/crm_deal/crm_deal.json
@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr ""
#: crm/fcrm/doctype/fcrm_settings/fcrm_settings.py:205
msgid "Failed to fetch exchange rate from {0} to {1} on {2}. Please check your internet connection or try again later."
msgstr ""
msgstr "Impossibile recuperare il tasso di cambio da {0} a {1} in data {2}. Controlla la tua connessione internet o riprova più tardi."
#: frontend/src/data/script.js:106
msgid "Failed to load form controller: {0}"
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Nascosto"
#: frontend/src/components/Activities/Activities.vue:230
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "Nascosto"
#: frontend/src/components/Controls/Password.vue:19
msgid "Hide Password"
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr ""
#. Label of the json (JSON) field in DocType 'CRM Global Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_global_settings/crm_global_settings.json
msgid "JSON"
msgstr ""
msgstr "JSON"
#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'CRM Deal'
#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'CRM Lead'
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:384
#: frontend/src/components/ViewControls.vue:600 frontend/src/utils/view.js:20
msgid "Kanban"
msgstr ""
msgstr "Kanban"
#. Label of the kanban_columns (Code) field in DocType 'CRM View Settings'
#: crm/fcrm/doctype/crm_view_settings/crm_view_settings.json
@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/pages/MobileOrganization.vue:470
#: frontend/src/pages/Organization.vue:479
msgid "Mobile no"
msgstr ""
msgstr "Cellulare"
#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'CRM Holiday List'
#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'CRM Service Day'