优化增强Ai Memory记忆体系,使之符合未来趋势和最佳实践
This commit is contained in:
parent
3491004e46
commit
02251b2713
@ -12,7 +12,7 @@ from typing import Optional
|
||||
|
||||
TOOL_META = {
|
||||
"name": "store_memory",
|
||||
"description": "存储一条记忆到 Ai Memory 系统。接收文本内容、记忆类型、重要性等参数,自动生成向量嵌入并保存到 Qdrant 中用于后续语义检索。支持自动将长文本分解为原子事实。",
|
||||
"description": "存储一条记忆到 Ai Memory 系统。接收文本内容、记忆类型、重要性等参数,自动生成向量嵌入并保存到 pgvector 中用于后续语义检索。支持自动将长文本分解为原子事实。",
|
||||
"parameters": {
|
||||
"type": "object",
|
||||
"properties": {
|
||||
|
||||
@ -23238,3 +23238,134 @@ msgstr "向量嵌入"
|
||||
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "智能体"
|
||||
|
||||
# Ai Memory 新增字段翻译
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "关键词"
|
||||
|
||||
msgid "Extracted Entities"
|
||||
msgstr "提取的实体"
|
||||
|
||||
msgid "Entities"
|
||||
msgstr "实体"
|
||||
|
||||
msgid "Extracted From"
|
||||
msgstr "提取自"
|
||||
|
||||
msgid "Fact Timestamp"
|
||||
msgstr "事实时间戳"
|
||||
|
||||
# Ai Memory Entity PageType 翻译
|
||||
msgid "Ai Memory Entity"
|
||||
msgstr "AI 记忆实体"
|
||||
|
||||
msgid "Relevance"
|
||||
msgstr "相关度"
|
||||
|
||||
msgid "Mention Context"
|
||||
msgstr "提及上下文"
|
||||
|
||||
# Ai Memory Graph PageType 翻译
|
||||
msgid "Ai Memory Graph"
|
||||
msgstr "AI 记忆图谱"
|
||||
|
||||
msgid "Aliases"
|
||||
msgstr "别名"
|
||||
|
||||
msgid "Entity Type Configuration"
|
||||
msgstr "实体类型配置"
|
||||
|
||||
msgid "Is Event Node"
|
||||
msgstr "是否为事件节点"
|
||||
|
||||
msgid "Event Summary"
|
||||
msgstr "事件摘要"
|
||||
|
||||
msgid "Event Details"
|
||||
msgstr "事件详情"
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "关系"
|
||||
|
||||
msgid "Memory References"
|
||||
msgstr "记忆引用"
|
||||
|
||||
# Ai Memory Graph Relation 子表翻译
|
||||
msgid "Ai Memory Graph Relation"
|
||||
msgstr "AI 记忆图谱关系"
|
||||
|
||||
msgid "Related Entity"
|
||||
msgstr "相关实体"
|
||||
|
||||
msgid "Relation Type"
|
||||
msgstr "关系类型"
|
||||
|
||||
msgid "Strength"
|
||||
msgstr "关系强度"
|
||||
|
||||
msgid "Validity Period"
|
||||
msgstr "有效期"
|
||||
|
||||
msgid "Valid From"
|
||||
msgstr "有效期开始"
|
||||
|
||||
msgid "Valid To"
|
||||
msgstr "有效期结束"
|
||||
|
||||
# Ai Temporal Profile PageType 翻译
|
||||
msgid "Ai Temporal Profile"
|
||||
msgstr "AI 时序画像"
|
||||
|
||||
msgid "Attribute Name"
|
||||
msgstr "属性名称"
|
||||
|
||||
msgid "Attribute Type"
|
||||
msgstr "属性类型"
|
||||
|
||||
msgid "Confidence"
|
||||
msgstr "置信度"
|
||||
|
||||
msgid "Version History"
|
||||
msgstr "版本历史"
|
||||
|
||||
msgid "Source Memory"
|
||||
msgstr "来源记忆"
|
||||
|
||||
# Ai Temporal Profile Version 子表翻译
|
||||
msgid "Ai Temporal Profile Version"
|
||||
msgstr "AI 时序画像版本"
|
||||
|
||||
msgid "Previous Value"
|
||||
msgstr "上一个值"
|
||||
|
||||
msgid "Changed To"
|
||||
msgstr "变更为"
|
||||
|
||||
msgid "Changed At"
|
||||
msgstr "变更时间"
|
||||
|
||||
# Ai Memory Entity options
|
||||
msgid "Person"
|
||||
msgstr "人"
|
||||
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr "组织"
|
||||
|
||||
msgid "Concept"
|
||||
msgstr "概念"
|
||||
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "技术"
|
||||
|
||||
# Ai Temporal Profile Attribute Type options
|
||||
msgid "Preference"
|
||||
msgstr "偏好"
|
||||
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "背景"
|
||||
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "行为"
|
||||
|
||||
msgid "Relationship"
|
||||
msgstr "关系"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user